Ajouter une traduction
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blended Family
Смешанная семья
Hey
I'm
gonna
really
be
a
mother
Дорогая,
я
действительно
буду
матерью
That
don't
mean
that
I
don't
really
love
ya
Это
не
значит,
что
я
тебя
не
люблю
And
even
though
I
married
your
father
И
хотя
я
вышла
замуж
за
твоего
отца
That's
not
the
only
reason
I'm
here
for
ya
Это
не
единственная
причина,
по
которой
я
здесь
I
think
you're
beautiful
Ты
прекрасна
I
think
you're
perfect
Идеальна
I
know
how
hard
it
gets
Я
знаю,
как
тебе
бывает
тяжело
But
I
swear
it's
worth
it,
worth
it
Но
клянусь,
оно
того
стоит
That's
what
you
do,
what
you
do
Такое
ради
любви
What
you
do,
what
you
do
for
love
Я
сделаю
все,
что
угодно
There
ain't
nothing,
there
ain't
nothing
Ради
нашей
семьи
There
ain't
nothing
I
won't
do
for
us
Это
может
быть
непросто
It
may
not
be
easy
Смешанная
семья
This
blended
family
but
baby
Но
ты
моя
любовь
That's
what
you
do,
what
you
do
Я
сделаю
все
ради
тебя
What
you
do,
what
you
do
for
love,
love
Я
сделаю
все,
что
угодно,
ради
любви,
любви
I
know
it
started
with
a
little
drama
Я
знаю,
все
началось
с
маленькой
драмы
I
hate
you
had
to
read
it
in
the
paper
Мне
жаль,
что
тебе
пришлось
читать
об
этом
в
газете
But
everything's
alright
with
me
and
your
mama
Но
все
в
порядке
между
мной
и
твоей
мамой
Baby
everyone
here
you
know
adores
ya
Милая,
все
здесь
обожают
тебя
I
think
it's
beautiful
Ты
прекрасна
I
think
it's
perfect
Идеальна
I
know
how
hard
it
gets
Я
знаю,
как
тебе
бывает
тяжело
But
I
swear
it's
worth
it,
worth
it
Но
клянусь,
оно
того
стоит
That's
what
you
do,
what
you
do
Такое
ради
любви
What
you
do,
what
you
do
for
love
Я
сделаю
все,
что
угодно
There
ain't
nothing,
there
ain't
nothing
Ради
нашей
семьи
There
ain't
nothing
I
won't
do
for
us
Это
может
быть
непросто
It
may
not
be
easy
Смешанная
семья
This
blended
family
but
baby
Но
ты
моя
любовь
That's
what
you
do,
what
you
do
Я
сделаю
все
ради
тебя
What
you
do,
what
you
do
for
love,
love
Я
сделаю
все,
что
угодно,
ради
любви,
любви
For
love,
for
love
Ради
любви,
ради
любви
Are
you
this
real,
my
true
love
Ты
настоящая
любовь
Cause
you're
my
baby,
rejoice
daily
Потому
что
ты
моя
радость,
моя
отрада
I
believe
love
could
bring
us
closer
than
blood
Я
верю,
что
любовь
может
нас
объединить
сильнее
крови
I
remember
having
four
stepmoms
at
nine
Я
помню,
что
в
девять
у
меня
было
четыре
мачехи
Loved
Christmas
time
and
birthday
was
fly
Я
любил
Рождество
и
дни
рождения
Ate
at
my
sisters
just
for
dinner
cause
the
cookin'
was
bomb
Я
обедал
у
моих
сестер-мачех,
потому
что
они
готовили
вкусно
Her
mother's
supper
made
me
love
her
like
she
took
me
to
prom,
uh
Конфеты
ее
матери
так
мне
нравились,
что
я
был
влюблен
в
нее,
как
в
девушку
And
shoutout
to
my
sisters
on
welfare
И
спасибо
моим
сестрам,
которые
получали
пособие
Flacko
care,
nobody
else
care
Флэко
заботился,
а
другие
- нет
And
shoutout
to
the
stepsisters
and
stepbrothers
И
спасибо
моим
сводным
братьям
и
сестрам
и
крестным
сестрам
And
godsisters,
who
eventually
slept
with
us
которые
в
конце
концов
спали
с
нами
Real
love,
but
you
do
it
right,
alright
Настоящая
любовь,
но
ты
делаешь
ее
правильно
And
it
seems
alright,
alright
И
все
кажется
нормально
That's
what
you
do,
what
you
do
Я
сделаю
все
ради
тебя
What
you
do,
what
you
do
for
love
(that's
just
what
yo
do)
Такое
ради
любви
There
ain't
nothing,
there
ain't
nothing
Я
сделаю
все,
что
угодно
There
ain't
nothing
I
won't
do
for
us
(for
you
baby)
Ради
нашей
семьи
It
may
not
be
easy
Это
может
быть
непросто
This
blended
family
but
baby
Смешанная
семья
That's
what
you
do,
what
you
do
Но
ты
моя
любовь
What
you
do,
what
you
do
for
love,
love
Я
сделаю
все
ради
тебя
That's
just
what
you
do,
yeah
(for
love)
Я
сделаю
все,
что
угодно,
ради
любви,
любви
For
the
love
of
the
babies
(for
love)
Ради
наших
детей
We're
a
blended
family
(for
love)
Мы
смешанная
семья
And
it's
alright
(for
love)
И
все
хорошо
Said
it's
alright
Все
хорошо
I'll
be
here
forever
Я
буду
рядом
вечно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JOHN WALTER BUSH, EDIE ARLISA BRICKELL, JOHN BRADLEY HOUSER, KENNETH NEIL WITHROW, BRANDON ALY, MARK CHRISTOPHER BATSON, ALICIA J. AUGELLO-COOK, LATISHA TAWANA HYMAN, RAKIM MAYERS, DAVE CUNCIO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.