Paroles et traduction Alicia Keys feat. Kaskade - In Common - Kaskade Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mm
Mm
hmm
mm
Мм,
мм,
мм,
мм
...
Said
I'd
be
gone
by
five
Я
сказал,
что
уйду
к
пяти.
But
it's
sunrise
and
I'm
still
in
your
bed
Но
сейчас
рассвет,
и
я
все
еще
в
твоей
постели.
Goodnight
usually
means
goodbye
"Спокойной
ночи"
обычно
означает
"прощай".
Me
replaying
memories
in
my
head
я
прокручиваю
воспоминания
в
своей
голове.
Look
at
you,
look
at
you,
look
what
you
made
me
do
посмотри
на
себя,
посмотри
на
себя,
посмотри,
что
ты
заставил
меня
сделать.
How
do
you,
how
do
you,
feet
know
my
every
move
как
ты,
как
ты,
ноги
знают
каждое
мое
движение?
Who
are
you,
who
are
you,
you
look
so
familiar
кто
ты,
кто
ты,
ты
выглядишь
таким
знакомым?
I
know
you,
I
know
you,
baby
I
know
the
truth
Я
знаю
тебя,
я
знаю
тебя,
детка,
я
знаю
правду.
We
got
way
too
much
in
common
у
нас
слишком
много
общего.
If
I'm
being
honest,
with
you
если
честно,
то
с
тобой.
We
got
way
to
much
in
common
у
нас
много
общего.
Since
I'm
being
honest
with
you
с
тех
пор,
как
я
был
честен
с
тобой.
Who
wants
to
love
somebody
like
me
кто
хочет
любить
кого-то
вроде
меня?
You
want
to
love
somebody
like
me
ты
хочешь
любить
кого-то,
как
я,
If
you
could
love
somebody
like
me
you
must
be
messed
up
too
если
бы
ты
могла
любить
кого-то,
как
я,
ты
тоже
должна
быть
испорчена.
Who
wants
to
love
somebody
like
me
кто
хочет
любить
кого-то
вроде
меня?
You
want
to
love
somebody
like
me
ты
хочешь
любить
кого-то,
как
я,
If
you
could
love
somebody
like
me
you
must
be
messed
up
too
если
бы
ты
могла
любить
кого-то,
как
я,
ты
тоже
должна
быть
испорчена.
Will
you
still
talk
to
me
nice
ты
все
еще
будешь
со
мной
мило
разговаривать?
All
those
days
that
you
stayed
at
my
house
все
те
дни,
когда
ты
была
у
меня
дома.
We
were
just
passing
the
time
мы
просто
проводили
время.
We
were
young
and
we
ain't
have
no
vows
мы
были
молоды
и
у
нас
нет
клятв.
I
know
that
maybe
lately
I
won't
text
you
and
maybe
not
reply
Я
знаю,
что,
может
быть,
в
последнее
время
я
не
буду
писать
тебе,
а
может,
и
не
отвечу.
We
both
know
we
had
no
patience
whether
day
or
night
мы
оба
знаем,
что
у
нас
не
было
терпения
ни
днем,
ни
ночью.
Yet
tonight
Im
gonna
supply
you
we
ain't
said
this
right
тем
не
менее,
сегодня
ночью
я
поставлю
тебя,
мы
не
сказали
этого
правильно.
I
can
love
you
on
occasions
Я
могу
любить
тебя
иногда.
We
got
way
too
much
in
common
у
нас
слишком
много
общего.
If
I'm
being
honest,
with
you
если
честно,
то
с
тобой.
We
got
way
to
much
in
common
у
нас
много
общего.
Since
I'm
being
honest
with
you
с
тех
пор,
как
я
был
честен
с
тобой.
Who
wants
to
love
somebody
like
me
кто
хочет
любить
кого-то
вроде
меня?
You
want
to
love
somebody
like
me
ты
хочешь
любить
кого-то,
как
я,
If
you
could
love
somebody
like
me
you
must
be
messed
up
too
если
бы
ты
могла
любить
кого-то,
как
я,
ты
тоже
должна
быть
испорчена.
Who
wants
to
love
somebody
like
me
кто
хочет
любить
кого-то
вроде
меня?
You
want
to
love
somebody
like
me
ты
хочешь
любить
кого-то,
как
я,
If
you
could
love
somebody
like
me
you
must
be
messed
up
too
если
бы
ты
могла
любить
кого-то,
как
я,
ты
тоже
должна
быть
испорчена.
That's
alright,
that's
alright,
just
like
you,
just
like
you
все
в
порядке,
все
в
порядке,
так
же,
как
ты,
так
же,
как
ты.
T
hat's
alright,
that's
alright,
just
like
you,
just
like
you
все
в
порядке,
все
в
порядке,
как
и
ты,
как
и
ты.
We
got
way
too
much
in
common
у
нас
слишком
много
общего.
If
I'm
being
honest,
with
you
если
честно,
то
с
тобой.
We
got
way
to
much
in
common
у
нас
много
общего.
Since
I'm
being
honest
with
you
с
тех
пор,
как
я
был
честен
с
тобой.
Who
wants
to
love
somebody
like
me
кто
хочет
любить
кого-то
вроде
меня?
You
want
to
love
somebody
like
me
ты
хочешь
любить
кого-то,
как
я,
If
you
could
love
somebody
like
me
you
must
be
messed
up
too
если
бы
ты
могла
любить
кого-то,
как
я,
ты
тоже
должна
быть
испорчена.
Who
wants
to
love
somebody
like
me
кто
хочет
любить
кого-то
вроде
меня?
You
want
to
love
somebody
like
me
ты
хочешь
любить
кого-то,
как
я,
If
you
could
love
somebody
like
me
you
must
be
messed
up
too
если
бы
ты
могла
любить
кого-то,
как
я,
ты
тоже
должна
быть
испорчена.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CARLO MONTAGNESE, ALICIA J AUGELLO COOK, TAYLOR MONET PARKS, ALICIA KEYS, WILLIAM WALSH
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.