Paroles et traduction Alicia Keys feat. Lellow - So Simple
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It
would
be,
it
would
be
so
simple
Это
было
бы,
это
было
бы
так
просто.
What
it
is
ain't
what
it
was
Это
не
то,
что
было
раньше.
What
should
it
be
when
it
comes
to
you?
Каким
он
должен
быть,
когда
речь
заходит
о
тебе?
And
how
it
seems
ain't
how
it
is
И
то,
как
это
кажется,
совсем
не
то,
что
есть
на
самом
деле.
There's
been
a
change
when
it
comes
to
me,
yeah
Что-то
изменилось,
когда
дело
касается
меня,
да
Oh
baby
you,
oh
baby
me,
oh
maybe
we
О,
детка,
ты,
о,
детка,
я,
о,
может
быть,
мы
...
Can
try
another
day,
another
way
Можно
попробовать
в
другой
день,
другим
способом.
All
in
my
mind
I'm
wondering
why
Все
в
моей
голове
я
задаюсь
вопросом
почему
We
cannot
find,
what
was
left
at
the
beginning
Мы
не
можем
найти
то,
что
осталось
в
самом
начале.
If
I
could
Если
бы
я
мог
...
Need
you
again
Снова
нуждаюсь
в
тебе.
Kiss
you
again
Еще
раз
тебя
поцелую.
Kiss
you
again
Еще
раз
тебя
поцелую.
It
would
be,
it
would
be
so
simple
Это
было
бы,
это
было
бы
так
просто.
'Cause
I
would
love
you
again
Потому
что
я
снова
буду
любить
тебя.
Hold
you
again
Обнимаю
тебя
снова.
Need
you
again
Снова
нуждаюсь
в
тебе.
It
would
be,
it
would
be
Так
и
будет,
так
и
будет.
Could
it
be,
could
it
be
so
simple?
Неужели,
неужели
все
так
просто?
Now
it's
hardly
simple
Теперь
это
не
так
просто.
It's
just
simply
hard
Это
просто
очень
трудно
When
it
comes
to
you
and
Когда
дело
доходит
до
тебя
и
I
find
myself
not
being
myself
Я
обнаруживаю,
что
перестаю
быть
собой.
Just
to
avoid
all
this
confrontation
with
Просто
чтобы
избежать
всей
этой
конфронтации
с
...
Oh
baby
you,
oh
baby
me,
oh
maybe
we
О,
детка,
ты,
о,
детка,
я,
о,
может
быть,
мы
...
Can
put
this
armor
down
and
settle
down
Можешь
снять
эту
броню
и
успокоиться
Oh
it's
off
track,
that
is
a
fact
О,
он
сбился
с
пути,
это
факт
Can
we
get
it
back,
get
it
back
to
the
beginning?
Можем
ли
мы
вернуть
все
к
началу?
If
I
could
Если
бы
я
мог
...
Need
you
again
Снова
нуждаюсь
в
тебе.
Kiss
you
again
Еще
раз
тебя
поцелую.
Kiss
you
again
Еще
раз
тебя
поцелую.
It
would
be,
it
would
be
so
simple
Это
было
бы,
это
было
бы
так
просто.
'Cause
I
would
love
you
again
Потому
что
я
снова
буду
любить
тебя.
Hold
you
again
Обнимаю
тебя
снова.
Need
you
again
Снова
нуждаюсь
в
тебе.
It
would
be,
it
would
be
Так
и
будет,
так
и
будет.
Could
it
be,
could
it
be
so
simple?
Неужели,
неужели
все
так
просто?
Don't
you
know
that
it
would
be?
Разве
ты
не
знаешь,
что
так
будет?
Don't
you
know
that
it
would
be?
Разве
ты
не
знаешь,
что
так
будет?
Don't
you
know
that
it
would
be?
Разве
ты
не
знаешь,
что
так
будет?
It,
it
would
be
Это,
это
было
бы
...
Need
you
again
Снова
нуждаюсь
в
тебе.
Kiss
you
again
Еще
раз
тебя
поцелую.
Kiss
you
again
Еще
раз
тебя
поцелую.
It
would
be,
it
would
be
so
simple
Это
было
бы,
это
было
бы
так
просто.
'Cause
I
would
love
you
again
Потому
что
я
снова
буду
любить
тебя.
Hold
you
again
Обнимаю
тебя
снова.
Need
you
again
Снова
нуждаюсь
в
тебе.
It
would
be,
it
would
be
Так
и
будет,
так
и
будет.
Could
it
be,
could
it
be
so
simple?
Неужели,
неужели
все
так
просто?
Yeah,
we
got
the
up
rock
Да,
у
нас
есть
"АП
рок".
Do
it
like
this,
don't
stop
Делай
это
вот
так,
не
останавливайся,
Yeah,
we
got
it
goin'
now
Да,
мы
уже
начали.
Now
it's
right
on
Теперь
все
идет
своим
чередом
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): VIDAL DAVIS, ANDRE HARRIS, ALICIA J AUGELLO-COOK, HAROLD SPENCER JR LILLY
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.