If I Ain't Got You (feat. Queen Charlotte's Global Orchestra) - Orchestral -
Alicia Keys
traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If I Ain't Got You (feat. Queen Charlotte's Global Orchestra) - Orchestral
Wenn ich dich nicht habe (feat. Queen Charlotte's Global Orchestra) - Orchestral
Some
people
live
for
the
fortune
Manche
Leute
leben
für
das
Vermögen
Some
people
live
just
for
the
fame
Manche
Leute
leben
nur
für
den
Ruhm
Some
people
live
for
the
power,
yeah
Manche
Leute
leben
für
die
Macht,
ja
Some
people
live
just
to
play
the
game
Manche
Leute
leben
nur,
um
das
Spiel
zu
spielen
Some
people
think
that
the
physical
things
define
what's
within
Manche
Leute
denken,
dass
die
materiellen
Dinge
definieren,
was
in
einem
steckt
I've
been
there
before
Ich
war
schon
mal
da
That
life's
a
bore,
so
full
of
the
superficial
Dieses
Leben
ist
langweilig,
so
voller
Oberflächlichkeit
And
some
people
want
it
all,
but
I
don't
want
nothing
at
all
Und
manche
Leute
wollen
alles,
aber
ich
will
überhaupt
nichts
If
it
ain't
you,
baby,
if
I
ain't
got
you,
baby
Wenn
ich
dich
nicht
habe,
mein
Schatz,
wenn
ich
dich
nicht
habe,
mein
Schatz
Some
people
want
diamond
rings,
some
just
want
everything
Manche
Leute
wollen
Diamantringe,
manche
wollen
einfach
alles
But
everything
means
nothing,
if
I
ain't
got
you,
yeah
Aber
alles
bedeutet
nichts,
wenn
ich
dich
nicht
habe,
ja
Some
people
search
for
a
fountain
that
promises
forever
young
Manche
Leute
suchen
nach
einem
Brunnen,
der
ewige
Jugend
verspricht
Some
people
need
three
dozen
roses
Manche
Leute
brauchen
drei
Dutzend
Rosen
And
that's
the
only
way
to
prove
you
love
them
Und
das
ist
die
einzige
Art,
zu
beweisen,
dass
du
sie
liebst
Hand
me
the
world
on
a
silver
platter
Reich
mir
die
Welt
auf
einem
Silbertablett
And
what
good
would
it
be?
Und
was
würde
es
nützen?
With
no
one
to
share
Mit
niemandem
zu
teilen
With
no
one
who
truly
cares
for
me
Mit
niemandem,
der
sich
wirklich
um
mich
kümmert
And
some
people
want
it
all,
but
I
don't
want
nothing
at
all
Und
manche
Leute
wollen
alles,
aber
ich
will
überhaupt
nichts
If
it
ain't
you,
baby,
if
I
ain't
got
you,
baby
Wenn
ich
dich
nicht
habe,
mein
Schatz,
wenn
ich
dich
nicht
habe,
mein
Schatz
Some
people
want
diamond
rings,
some
just
want
everything
Manche
Leute
wollen
Diamantringe,
manche
wollen
einfach
alles
But
everything
means
nothing,
if
I
ain't
got
you,
you,
you
Aber
alles
bedeutet
nichts,
wenn
ich
dich
nicht
habe,
dich,
dich
Some
people
want
it
all,
but
I
don't
want
nothing
at
all
Und
manche
Leute
wollen
alles,
aber
ich
will
überhaupt
nichts
If
it
ain't
you,
baby,
if
I
ain't
got
you,
baby
Wenn
ich
dich
nicht
habe,
mein
Schatz,
wenn
ich
dich
nicht
habe,
mein
Schatz
Some
people
want
diamond
rings,
some
just
want
everything
Manche
Leute
wollen
Diamantringe,
manche
wollen
einfach
alles
But
everything
means
nothing,
if
I
ain't
got
you
Aber
alles
bedeutet
nichts,
wenn
ich
dich
nicht
habe
Some
people
want
diamond
rings,
some
just
want
everything
Manche
Leute
wollen
Diamantringe,
manche
wollen
einfach
alles
But
everything
means
nothing,
if
I
ain't
got
you,
yeah
Aber
alles
bedeutet
nichts,
wenn
ich
dich
nicht
habe,
ja
If
I
ain't
got
you
with
me,
baby,
oh,
ooh
Wenn
ich
dich
nicht
bei
mir
habe,
mein
Schatz,
oh,
ooh
Nothing
in
this
whole
wide
world
don't
mean
a
thing
Nichts
auf
dieser
ganzen
weiten
Welt
bedeutet
etwas
If
I
ain't
got
you
with
me,
baby
Wenn
ich
dich
nicht
bei
mir
habe,
mein
Schatz
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alicia J. Augello-cook
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.