Paroles et traduction Alicia Keys - New Day
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
AK,
New
day
АК,
Новый
День!
Party
people
say,
party
people
say
Тусовщики
говорят,
тусовщики
говорят
...
Ay,
it's
a
new
day
Эй,
это
новый
день!
It's
a
new
day
Это
новый
день.
The
world
is
getting
ready,
everybody's
ready,
yeah
Мир
готовится,
все
готовы,
да.
For
a
new
day
На
Новый
День
...
For
a
new
day
На
Новый
День
...
Celebrate
and
say,
ay,
ay,
ay,
ay
Празднуй
и
скажи:
"эй,
эй,
эй,
эй!"
It's
alright
to
feel
however
you
want
to
Это
нормально-чувствовать
то,
что
ты
хочешь.
There's
no
limitation
no
Никаких
ограничений
нет.
Fill
up
your
life,
let
me
see
your
hands
up
one
time
Наполни
свою
жизнь,
дай
мне
увидеть,
как
ты
поднимаешь
руки.
I
celebrate
mine,
cause
I
ain't
gonna
get
no
more
Я
праздную
свое,
потому
что
больше
ничего
не
получу.
So
we
can
do
this
all
night
Так
что
мы
можем
делать
это
всю
ночь.
One
time,
everybody
say
ay
ay
oh
Однажды
все
скажут:
"Эй,
эй,
о!"
There's
a
feeling
that
I
got
that
I
can't
give
up
У
меня
такое
чувство,
что
я
не
могу
сдаться.
Feeling
in
my
heart
that
I
can't
get
over
Я
чувствую
в
своем
сердце,
что
не
могу
забыть.
I
know
that
it's
coming
let
the
sun
come
up
Я
знаю,
что
оно
приближается,
пусть
взойдет
солнце,
Tell
me
do
you
feel
the
same,
everybody
say
Скажи
мне,
чувствуешь
ли
ты
то
же
самое?
Party
people
say,
party
people
say
Тусовщики
говорят,
тусовщики
говорят
...
Ay,
it's
a
new
day
Эй,
это
новый
день!
It's
a
new
day
Это
новый
день.
The
world
is
getting
ready,
everybody's
ready,
yeah
Мир
готовится,
все
готовы,
да.
For
a
new
day
На
Новый
День
...
For
a
new
day
На
Новый
День
...
Celebrate
and
say,
ay,
ay,
ay,
ay
Празднуй
и
скажи:
"эй,
эй,
эй,
эй!"
Take
a
look
in
my
eyes,
can't
you
see
I'm
ready
Посмотри
мне
в
глаза,
разве
ты
не
видишь,
что
я
готова?
Come
along,
let's
get
it,
eh
Пойдем,
давай
сделаем
это,
Эй!
If
you
wanna
touch
the
sky,
hands
in
the
air
one
time
Если
хочешь
прикоснуться
к
небу,
подними
руки
в
воздух.
All
night,
and
all
day
Всю
ночь
и
весь
день.
I'mma
live
it
loud
like
there's
only
one
life
Я
буду
жить
громко,
как
будто
есть
только
одна
жизнь.
Left
to
live
it
up,
one
life
left
to
live
it
up
Осталось
дожить
до
конца
жизни,
осталось
дожить
до
конца
жизни.
There's
a
feeling
that
I
got
that
I
can't
give
up
У
меня
такое
чувство,
что
я
не
могу
сдаться.
Feeling
in
my
heart
that
I
can't
get
over
Я
чувствую
в
своем
сердце,
что
не
могу
забыть.
I
know
that
it's
coming
let
the
sun
come
up
Я
знаю,
что
оно
приближается,
пусть
взойдет
солнце,
Tell
me
do
you
feel
the
same,
everybody
say
Скажи
мне,
чувствуешь
ли
ты
то
же
самое?
Party
people
say,
party
people
say
Тусовщики
говорят,
тусовщики
говорят
...
Ay,
it's
a
new
day
Эй,
это
новый
день!
It's
a
new
day
Это
новый
день.
The
world
is
getting
ready,
everybody's
ready,
yeah
Мир
готовится,
все
готовы,
да.
For
a
new
day
На
Новый
День
...
For
a
new
day
На
Новый
День
...
Celebrate
and
say,
ay,
ay,
ay,
ay
Празднуй
и
скажи:
"эй,
эй,
эй,
эй!"
Clock's
on
the
wall
Часы
на
стене.
It's
now
or
never
at
all
Сейчас
или
никогда
вообще.
I'm
gonna
give
it
my
all
Я
отдам
все,
что
смогу.
Whether
I
rise
or
fall
Поднимаюсь
ли
я
Или
падаю?
I'm
gonna
give
it
my
all
Я
отдам
все,
что
смогу.
Party
people
say,
party
people
say
Тусовщики
говорят,
тусовщики
говорят
...
Ay,
it's
a
new
day
Эй,
это
новый
день!
It's
a
new
day
Это
новый
день.
The
world
is
getting
ready,
everybody's
ready,
yeah
Мир
готовится,
все
готовы,
да.
For
a
new
day
На
Новый
День
...
For
a
new
day
На
Новый
День
...
Celebrate
and
say...
Празднуй
и
скажи...
Celebrate
and
say...
Празднуй
и
скажи...
Celebrate
and
say...
Празднуй
и
скажи...
Celebrate
and
say...
Празднуй
и
скажи...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): RYAN MONTGOMERY, CURTIS JAMES JACKSON, ANDRE YOUNG, ALICIA AUGELLO-COOK, ALICIA KEYS, ANDRE S. BRISSETT, MARSHALL B. III MATHERS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.