Paroles et traduction Alicia Keys - Teenage Love Affair
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Teenage Love Affair
Подростковая любовь
Can't
wait
to
get
home
Не
могу
дождаться,
когда
вернусь
домой
Baby
dial
your
number
Любимый,
набираю
твой
номер
Can
you
pick
up
the
phone?
Ты
можешь
взять
трубку?
'Cause
I
wanna
holla
Потому
что
я
хочу
поболтать
Daydreaming
'bout
you
Мечтаю
о
тебе
All
day
in
school
Весь
день
в
школе
Can't
concentrate
Не
могу
сосредоточиться
Wanna
have
your
voice
in
my
ear
Хочу
слышать
твой
голос
в
трубке
Till
momma
come
and
say
it's
too
late
Пока
мама
не
придет
и
не
скажет,
что
уже
поздно
'Cause
the
lights
are
on
outside
Потому
что
на
улице
зажглись
фонари
Wish
there
was
somewhere
to
hide
Жаль,
что
негде
спрятаться
'Cause
I
just
don't
want
Потому
что
я
просто
не
хочу
'Cause
you
are
my
baby,
baby
Ведь
ты
мой
любимый,
любимый
Nothing
really
matters
Ничего
не
важно
I
don't
really
care
Мне
все
равно
What
nobody
tells
me
Что
бы
мне
ни
говорили
I'm
gonna
be
here
Я
буду
здесь
It's
a
matter
of
extreme
importance
Это
дело
крайней
важности
My
first
teenage
love
affair
Моя
первая
подростковая
любовь
Eh
eh
eh
eh,
eh
eh,
eh
eh
eh
eh
aay
Э-э-э-э,
э-э,
э-э-э-э,
эй
I
love
our
secret
meetings
Я
люблю
наши
тайные
встречи
On
the
5th
floor
staircase
На
лестничной
клетке
пятого
этажа
I'm
gonna
give
you
this
letter
Я
дам
тебе
это
письмо
Of
all
the
things,
I
can't
say
Обо
всем,
что
я
не
могу
сказать
Want
you
to
be
my
first
Хочу,
чтобы
ты
был
моим
первым
My
last,
my
ending
and
beginning
Моим
последним,
моим
концом
и
началом
I
write
your
name
in
my
book
Я
пишу
твое
имя
в
своей
тетрадке
Your
last
name
my
first
Твою
фамилию
перед
своим
именем
I'm
your
Mrs
Я
твоя
миссис
'Cause
the
lights
are
on
outside
Потому
что
на
улице
зажглись
фонари
Wish
there
was
somewhere
to
hide
Жаль,
что
негде
спрятаться
I
just
don't
want
Я
просто
не
хочу
'Cause
you
are
my
baby,
baby
Ведь
ты
мой
любимый,
любимый
Nothing
really
matters
Ничего
не
важно
I
don't
really
care
Мне
все
равно
What
nobody
tells
me
Что
бы
мне
ни
говорили
I'm
gonna
be
here
Я
буду
здесь
It's
a
matter
of
extreme
importance
Это
дело
крайней
важности
My
first
teenage
love
affair
Моя
первая
подростковая
любовь
Eh
eh
eh
eh,
eh
eh,
eh
eh
eh
eh
aay
Э-э-э-э,
э-э,
э-э-э-э,
эй
You
know,
I
really
like
being
with
you
Знаешь,
мне
очень
нравится
быть
с
тобой
Just
hanging
out
is
fun
Просто
проводить
время
вместе
- это
весело
So
maybe
we
can
go
to
Так
что,
может,
мы
могли
бы
перейти
на
Because
I
feel
you
Потому
что
я
чувствую
тебя
Want
you
to
feel
me
too
boy
Хочу,
чтобы
ты
тоже
чувствовал
меня,
мальчик
Better
pump
the
brakes
Лучше
притормози
Ooh
baby,
slow
down
О,
малыш,
полегче
I
gotta
go
home
now
Мне
пора
домой
'Cause
the
lights
are
on
outside
Потому
что
на
улице
зажглись
фонари
Wish
there
was
somewhere
to
hide
Жаль,
что
негде
спрятаться
'Cause
I
just
don't
want
Потому
что
я
просто
не
хочу
'Cause
you
are
my
baby,
baby
Ведь
ты
мой
любимый,
любимый
Nothing
really
matters
Ничего
не
важно
I
don't
really
care
Мне
все
равно
What
nobody
tells
me
Что
бы
мне
ни
говорили
I'm
gonna
be
here
Я
буду
здесь
It's
a
matter
of
extreme
importance
Это
дело
крайней
важности
My
first
teenage
love
affair
Моя
первая
подростковая
любовь
Ahh,
baby,
baby
Ах,
любимый,
любимый
Nothing
really
matters
Ничего
не
важно
I
don't
really
care
Мне
все
равно
What
nobody
tells
me
Что
бы
мне
ни
говорили
I'm
gonna
be
here
Я
буду
здесь
It's
a
matter
of
extreme
importance
Это
дело
крайней
важности
My
first
teenage
love
affair
Моя
первая
подростковая
любовь
Eh
eh
eh
eh,
eh
eh,
eh
aay
Э-э-э-э,
э-э,
эй
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ALICIA AUGELLO-COOK, TOM NIXON, HAROLD LILLY JR, JOSEPHINE BRIDGES, CARL MITCHELL HAMPTON, MATTHEW KAHANE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.