Alicia Keys - Tell You Something (Nana's reprise) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alicia Keys - Tell You Something (Nana's reprise)




Get so caught up everyday
Каждый день я так увлекаюсь этим делом
Trying to keep it all together
Пытаюсь держать все вместе.
While the time just slips away
В то время как время просто ускользает
See I know nothing lasts forever
Видишь ли, я знаю, ничто не длится вечно.
Imagine there was no tomorrow
Представь, что завтра не наступит.
Imagine that I couldn't see your face
Представь, что я не вижу твоего лица.
There'd be no limit to my sorrow
Моей печали не будет предела.
So all I can say
Так что все что я могу сказать
I wanna tell you something, give you something
Я хочу сказать тебе кое-что, дать тебе кое-что.
Show you in so many ways
Показать тебе во многих смыслах.
'Cause it would all mean nothing if I don't say something
Потому что все это ничего не будет значить, если я ничего не скажу.
Before it all goes away
Прежде чем все это исчезнет
Don't wanna wait to bring you flowers
Я не хочу ждать, чтобы принести тебе цветы.
Waste another hour, let alone another day
Потрать впустую еще один час, не говоря уже о еще одном дне.
I'm gonna tell you something, show you something
Я тебе кое-что расскажу, кое-что покажу.
Won't wait 'til it's too late
Не буду ждать, пока не станет слишком поздно.
I can't wait, I can't wait, I won't wait, I don't wanna wait
Я не могу ждать, я не могу ждать, я не буду ждать, я не хочу ждать.
I can't wait, I can't wait, I won't wait, I don't wanna wait
Я не могу ждать, я не могу ждать, я не буду ждать, я не хочу ждать.
I won't wait 'til it's too late
Я не буду ждать, пока не станет слишком поздно.
Just a simple conversation (sation)
Просто простой разговор (насыщение).
Just a moment is all it takes (yeah)
Всего лишь мгновение - это все, что нужно (да).
I wanna be there just to listen (I wanna be here)
Я хочу быть там, чтобы просто слушать хочу быть здесь).
And I don't wanna hesitate (oh no)
И я не хочу колебаться нет).
Imagine there was no tomorrow (imagine)
Представь, что завтрашнего дня не было (представь).
Imagine that I couldn't see your face (your face)
Представь, что я не вижу твоего лица (твоего лица).
There'd be no limit to my sorrow (oh no)
Моей печали не было бы предела нет).
'Cause there is nothing that can fill this space
Потому что нет ничего, что могло бы заполнить это пространство.
Oh did I put it off for too long? (Too long)
О, Неужели я откладывал это слишком долго?
I didn't say all that I had to say (say)
Я не сказал всего, что должен был сказать (сказать).
I wanna take the time to right the wrongs
Я хочу найти время, чтобы исправить ошибки.
Before we get to that place, ooh
Прежде чем мы доберемся до этого места, о-о-о ...
I wanna tell you something, give you something
Я хочу сказать тебе кое-что, дать тебе кое-что.
Show you in so many ways
Показать тебе во многих смыслах.
'Cause it would all mean nothing if I don't say something
Потому что все это ничего не будет значить, если я ничего не скажу.
Before it all goes away
Прежде чем все это исчезнет
Don't wanna wait to bring you flowers
Я не хочу ждать, чтобы принести тебе цветы.
Waste another hour, let alone another day
Потрать впустую еще один час, не говоря уже о еще одном дне.
I'm gonna tell you something, show you something
Я тебе кое-что расскажу, кое-что покажу.
Won't wait 'til it's too late
Не буду ждать, пока не станет слишком поздно.
Just lean on my shoulder
Просто положись на мое плечо.
It's not over 'til it's over
Все еще не кончено, пока не кончено.
Don't worry 'bout it
Не беспокойся об этом
'Cause I'm gonna make sure
Потому что я хочу убедиться в этом.
I'm gonna get stronger, yeah
Я собираюсь стать сильнее, да
I don't wanna wait until the storm
Я не хочу ждать, пока начнется буря.
There's something wrong
Здесь что-то не так.
And now you're gone
А теперь ты ушла.
And I can't find ya
И я не могу найти тебя.
I wanna tell you something, give you something
Я хочу сказать тебе кое-что, дать тебе кое-что.
Show you in so many ways
Показать тебе во многих смыслах.
'Cause it would all mean nothing if I don't say something
Потому что все это ничего не будет значить, если я ничего не скажу.
Before it all goes away
Прежде чем все это исчезнет
Don't wanna wait to bring you flowers
Я не хочу ждать, чтобы принести тебе цветы.
Waste another hour, let alone another day
Потрать впустую еще один час, не говоря уже о еще одном дне.
I'm gonna tell you something, show you something
Я тебе кое-что расскажу, кое-что покажу.
Won't wait 'til it's too late
Не буду ждать, пока не станет слишком поздно.
I wanna tell you something, give you something
Я хочу сказать тебе кое-что, дать тебе кое-что.
Show you in so many ways
Показать тебе во многих смыслах.
'Cause it would all mean nothing if I don't say something
Потому что все это ничего не будет значить, если я ничего не скажу.
Before it all goes away
Прежде чем все это исчезнет
Don't wanna wait to bring you flowers
Я не хочу ждать, чтобы принести тебе цветы.
Waste another hour, let alone another day
Потрать впустую еще один час, не говоря уже о еще одном дне.
I'm gonna tell you something, show you something
Я тебе кое-что расскажу, кое-что покажу.
Won't wait 'til it's too late
Не буду ждать, пока не станет слишком поздно.
I can't wait, I can't wait, I won't wait, I don't wanna wait
Я не могу ждать, я не могу ждать, я не буду ждать, я не хочу ждать.
(I won't wait 'til it's too late)
не буду ждать, пока не станет слишком поздно)
I can't wait, I can't wait, I won't wait, I don't wanna wait
Я не могу ждать, я не могу ждать, я не буду ждать, я не хочу ждать.
(No, won't wait, no no)
(Нет, не буду ждать, нет, нет)
I can't wait, I can't wait, I won't wait, I don't wanna wait
Я не могу ждать, я не могу ждать, я не буду ждать, я не хочу ждать.
(I won't wait 'til it's too late)
не буду ждать, пока не станет слишком поздно)
I can't wait, I can't wait, I won't wait, I don't wanna wait
Я не могу ждать, я не могу ждать, я не буду ждать, я не хочу ждать.
(No, no, no, no, no)
(Нет, нет, нет, нет, нет)
No, no, no
Нет, нет, нет.
I can't wait, I won't wait
Я не могу ждать, я не буду ждать.
No, no
Нет, нет.
I can't wait, I won't wait
Я не могу ждать, я не буду ждать.





Writer(s): ALICIA KEYS, STEVE MOSTYN, KERRY BROTHERS, ALONZO STEVENSON, LAMONT, RON HANEY


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.