Alicia Keys - Troubles - traduction des paroles en allemand

Troubles - Alicia Keystraduction en allemand




Troubles
Sorgen
Dear Lord, can you take it away
Lieber Herr, kannst du es wegnehmen
This pain in my heart that follows me by day
Diesen Schmerz in meinem Herzen, der mich am Tag verfolgt
And at night it stalks me like the shadows on my wall
Und nachts lauert er mir auf wie die Schatten an meiner Wand
Oh my goodness
Oh meine Güte
Feels like the world is closing on me
Fühlt sich an, als würde sich die Welt um mich schließen
Feels like my dreams will never come to me I keep on slipping deeper into myself
Fühlt sich an, als würden meine Träume nie wahr werden Ich rutsche immer tiefer in mich selbst hinein
And I′m scared, so scared you've just gotta let it go (If you′re worried, baby)
Und ich habe Angst, so viel Angst du musst es einfach loslassen (Wenn du dir Sorgen machst, Baby)
You've just gotta let it go (All your hustles ain't for nothing)
Du musst es einfach loslassen (All deine Mühen sind nicht umsonst)
You′ve just gotta take it slow (When you need me, baby)
Du musst es einfach langsam angehen (Wenn du mich brauchst, Baby)
All you do is let me know
Alles, was du tun musst, ist, es mich wissen zu lassen
Why does it feel that my mind is constantly trying to pull me down?
Warum fühlt es sich an, als würde mein Verstand ständig versuchen, mich herunterzuziehen?
I can′t seem to get a way
Ich scheine keinen Ausweg zu finden
Continuous mistakes I know I've made before
Ständige Fehler, von denen ich weiß, dass ich sie schon einmal gemacht habe
How long will I feel so out of place? you′ve just gotta let it go (If you're worried, baby)
Wie lange werde ich mich so fehl am Platz fühlen? Du musst es einfach loslassen (Wenn du dir Sorgen machst, Baby)
Gou′ve just gotta let it go (All your hustles ain't for nothing) You′ve just gotta take it slow (When you need me, baby)
Du musst es einfach loslassen (All deine Mühen sind nicht umsonst) Du musst es einfach langsam angehen (Wenn du mich brauchst, Baby)
All you do is let me know
Alles, was du tun musst, ist, es mich wissen zu lassen
Yeah, I know it, can't stop (If you're troubled) you′ve just gotta let it go (If you′re worried, baby)
Ja, ich weiß es, kann nicht aufhören (Wenn du Probleme hast) du musst es einfach loslassen (Wenn du dir Sorgen machst, Baby)
You've just gotta let it go (All your hustles ain′t for nothing) You've just gotta take it slow (When you need me, baby)
Du musst es einfach loslassen (All deine Mühen sind nicht umsonst) Du musst es einfach langsam angehen (Wenn du mich brauchst, Baby)
All you do is let me know you′ve just gotta let it go (If you're worried, baby)
Alles, was du tun musst, ist, es mich wissen zu lassen Du musst es einfach loslassen (Wenn du dir Sorgen machst, Baby)
You′ve just gotta let it go (All your hustles ain't for nothing)
Du musst es einfach loslassen (All deine Mühen sind nicht umsonst)
You've just gotta take it slow (When you need me, baby)
Du musst es einfach langsam angehen (Wenn du mich brauchst, Baby)
All you do is let me know you′ve just gotta let it go (If you′re worried, baby)
Alles, was du tun musst, ist, es mich wissen zu lassen Du musst es einfach loslassen (Wenn du dir Sorgen machst, Baby)
You've just gotta let it go (All your hustles ain′t for nothing) You've just gotta take it slow (When you need me, baby)
Du musst es einfach loslassen (All deine Mühen sind nicht umsonst) Du musst es einfach langsam angehen (Wenn du mich brauchst, Baby)
All you do is let me know you′ve just gotta let it go (And if you're worried, baby)
Alles, was du tun musst, ist, es mich wissen zu lassen Du musst es einfach loslassen (Und wenn du dir Sorgen machst, Baby)
You′ve just gotta let it go (All your hustles ain't for nothing) You've just gotta take it slow (When you need me, baby)
Du musst es einfach loslassen (All deine Mühen sind nicht umsonst) Du musst es einfach langsam angehen (Wenn du mich brauchst, Baby)
All you do is let me know Oh, but I will run to you
Alles, was du tun musst, ist, es mich wissen zu lassen Oh, aber ich werde zu dir rennen
You, you don′t have to worry, baby
Du, du musst dir keine Sorgen machen, Baby





Writer(s): Alicia Augello-cook, Kerry Brothers


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.