Alicia Keys - When It's All Over - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alicia Keys - When It's All Over




When It's All Over
Когда все закончится
And it feels so good...
И это так хорошо...
Don't you feel so good?
Разве тебе не хорошо?
Talk to me...
Поговори со мной...
Hey, I never been this good, not ever, not ever
Эй, мне никогда не было так хорошо, никогда, никогда
Never seen this part of me
Никогда не видела эту часть себя
I know nothing last forever, however
Я знаю, ничто не вечно, однако
I'm not worried about tomorrow
Я не беспокоюсь о завтрашнем дне
Cause tomorrow may not come
Ведь завтра может не наступить
And where my heart takes me I follow, you gotta follow
И куда ведет меня мое сердце, туда я и иду, ты должен следовать за мной
When they lay me down, put my soul to rest
Когда меня положат в землю, упокоят мою душу
When they ask me how I spent my life
Когда меня спросят, как я прожила свою жизнь
At least I got to love you
По крайней мере, я любила тебя
When it's all over, when it's all said and done
Когда все закончится, когда все будет сказано и сделано
When it's all over, at least I got to love you
Когда все закончится, по крайней мере, я любила тебя
At least I got to love you
По крайней мере, я любила тебя
Hey, ask for I wanna leave
Эй, проси, что я хочу оставить
Life on legacy, me loving you, and you loving me
Наследие жизни, моя любовь к тебе и твоя любовь ко мне
I'm not worried about tomorrow, tomorrow
Я не беспокоюсь о завтрашнем дне, о завтра
All I know, all the time we have is borrowed, I feel no sorrow
Все, что я знаю, все наше время - взаймы, я не чувствую печали
When they lay me down, put my soul to rest
Когда меня положат в землю, упокоят мою душу
When they ask me how I spent my life
Когда меня спросят, как я прожила свою жизнь
At least I got to love you
По крайней мере, я любила тебя
When it's all over, when it's all said and done
Когда все закончится, когда все будет сказано и сделано
When it's all over, at least I got to love you
Когда все закончится, по крайней мере, я любила тебя
At least I got to love you
По крайней мере, я любила тебя
Everybody say... hey hey hey hey
Пусть все скажут... эй, эй, эй, эй
I got nothing else
У меня больше ничего нет
I do nothing else
Я ничего больше не делаю
At least I got to love you
По крайней мере, я любила тебя
At least I got to love you, tel em baby
По крайней мере, я любила тебя, скажи им, милый
If I do nothing else, gotta do nothing else
Если я ничего больше не делаю, не должна ничего больше делать
At least I got to love you
По крайней мере, я любила тебя
At least I got to love you
По крайней мере, я любила тебя
Everybody say... hey hey hey hey
Пусть все скажут... эй, эй, эй, эй
Everybody say... hey hey hey hey
Пусть все скажут... эй, эй, эй, эй
Say mommy, say I love you
Скажи, мамочка, скажи, я люблю тебя
Papa you ready
Папочка, ты готов?
Can you say a, how about a a
Можешь сказать "а", как насчет "а-а"
Oooh boy, whats your name, Showtime
О, мальчик, как тебя зовут? Шоутайм
But whats your name... Egypt
А как тебя зовут... Иджипт





Writer(s): JAMES SMITH, ALICIA AUGELLO-COOK, JOHN ROGER STEPHENS, STACY BARTHE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.