Alicia Keys - You Don't Know My Name - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alicia Keys - You Don't Know My Name




You Don't Know My Name
Ты Не Знаешь Моего Имени
Baby, baby, baby, from the day I saw you
Милый, милый, милый, с того дня, как я тебя увидела,
I really, really wanna catch your eye
Я очень, очень хочу привлечь твое внимание.
Something special 'bout you, I must really like you
В тебе есть что-то особенное, ты мне очень нравишься.
Not a lot of guys are worth my time, oh
Немногие парни стоят моего времени, о.
Ooh, baby, baby, baby, it's gettin' kind of crazy
Ох, милый, милый, милый, это становится похоже на безумие,
'Cause you are takin' over my mind
Потому что ты завладеваешь моими мыслями.
And it feels like, ooh
И мне кажется, ох,
You don't know my name (no)
Ты не знаешь моего имени (нет).
I swear, it feels like, ooh (ooh-ooh-ooh)
Клянусь, мне кажется, ох (ох-ох-ох),
You don't know my name ('round and 'round and 'round we go)
Ты не знаешь моего имени (все вокруг да около).
(Will you ever know?)
(Узнаешь ли ты когда-нибудь?)
Oh, baby, baby, baby, I see us on our first date
О, милый, милый, милый, я представляю наше первое свидание,
You're doin' everything that makes me smile (ooh-ooh-ooh)
Ты делаешь все, что заставляет меня улыбаться (ох-ох-ох).
And when we had our first kiss, it happened on a Thursday
И когда у нас был первый поцелуй, это случилось в четверг.
Ooh, it set my soul on fire (ooh-ooh-ooh)
Ох, это зажгло мою душу (ох-ох-ох).
Ooh, baby, baby, baby, I can't wait for the first time
Ох, милый, милый, милый, я не могу дождаться первого раза,
My imagination's runnin' wild
Мое воображение разыгралось.
It feels like, ooh
Мне кажется, ох,
You don't know my name
Ты не знаешь моего имени.
And I swear it, baby, it feels like, ooh (ooh-ooh-ooh)
И клянусь, милый, мне кажется, ох (ох-ох-ох),
You don't know my name ('round and 'round and 'round we go)
Ты не знаешь моего имени (все вокруг да около).
Will you ever know?
Узнаешь ли ты когда-нибудь?
I'm sayin', he don't even know what he's doin' to me
Я говорю, он даже не знает, что делает со мной.
Got me feelin' all crazy inside, I'm feelin' like, ow! (Ooh)
Заставляет меня чувствовать себя сумасшедшей внутри, я чувствую, как, ой! (Ох)
Doin' more than I've ever done for anyone's attention
Делаю больше, чем когда-либо делала для чьего-либо внимания.
Take notice of what's in front of you
Обрати внимание на то, что перед тобой.
'Cause did I mention? (Ow!) you're 'bout to miss a good thing
Потому что я упоминала? (Ой!) Ты вот-вот упустишь что-то хорошее.
And you'll never know how good it feels to have all of my affection
И ты никогда не узнаешь, как хорошо чувствовать всю мою любовь.
And you'll never get a chance to experience my lovin' (ow!)
И ты никогда не получишь шанса испытать мою любовь (ой!).
'Cause my lovin' feels like, ooh
Потому что моя любовь ощущается так, ох,
You don't know my name ('round and 'round and 'round we go)
Ты не знаешь моего имени (все вокруг да около).
And I swear it feels like, ooh (will you ever know?, ooh-ooh-ooh)
И клянусь, это ощущается так, ох (узнаешь ли ты когда-нибудь?, ох-ох-ох),
You don't know my name ('round and 'round and 'round we go)
Ты не знаешь моего имени (все вокруг да около).
Oh (will you ever know?)
О (узнаешь ли ты когда-нибудь?)
Will you ever know it? (ooh)
Узнаешь ли ты когда-нибудь? (ох)
No, no, no, no, no (ooh)
Нет, нет, нет, нет, нет (ох)
No, no (ooh)
Нет, нет (ох)
Will you ever know it? (ooh)
Узнаешь ли ты когда-нибудь? (ох)
Well, I'm gonna have to just go ahead and call this boy (ooh)
Что ж, мне придется просто взять и позвонить этому парню (ох).
Hello? Can I speak to, to Michael? (Ooh)
Алло? Можно поговорить с, с Майклом? (Ох)
Oh, hey, how you doin'? (Ooh)
О, привет, как дела? (Ох)
Uh, I feel kind silly doin' this, but, uh
Э-э, мне немного глупо это делать, но, э-э,
This is the waitress from the coffee house on 39th and Lenox, ha-ha (ooh)
Это официантка из кофейни на 39-й и Леноксе, ха-ха (ох).
You know, the one with the braids? Yeah (ooh)
Знаешь, та, с косичками? Да (ох).
Well, I see you on Wednesdays, all the time (ooh)
Ну, я вижу тебя по средам, постоянно (ох).
You come in every Wednesday on your lunch break, I think (ooh)
Ты приходишь каждую среду в свой обеденный перерыв, кажется (ох).
And you always order the special, with the hot chocolate
И ты всегда заказываешь фирменное блюдо с горячим шоколадом.
And my manager be trippin' and stuff, talkin' 'bout we got to use water (ooh)
И мой менеджер бесится и все такое, говорит, что мы должны использовать воду (ох).
But I always use some milk and cream for you, 'cause (ooh)
Но я всегда использую немного молока и сливок для тебя, потому что (ох)
I think you're kind of sweet, ha-ha (ooh)
Я думаю, ты довольно милый, ха-ха (ох).
Anyway, you always got on some fly blue suit hmm (ooh)
В любом случае, на тебе всегда какой-то классный синий костюм, хмм (ох).
And your cuff links are shining all bright
И твои запонки так ярко блестят.
So, what you do? Oh, word? Yeah, that's interesting (ooh)
Так чем ты занимаешься? О, правда? Да, это интересно (ох).
Look, man, I mean, I don't wanna waste your time, but (ooh)
Слушай, парень, я не хочу тратить твое время, но (ох)
I know girls don't usually do this (ooh)
Я знаю, девушки обычно так не делают (ох).
But I was wondering if maybe we could get together (ooh)
Но мне интересно, не могли бы мы встретиться (ох)
Outside the restaurant one day? (Ooh)
Где-нибудь вне ресторана как-нибудь? (Ох)
You know, 'cause I do look a lot different outside my work clothes, and, ha-ha (ooh)
Знаешь, потому что я выгляжу совсем по-другому вне своей рабочей одежды, и, ха-ха (ох).
I mean, we could just go across the street to the park, right here
Я имею в виду, мы могли бы просто пройти через дорогу в парк, прямо здесь.
Wait, hold up, my, my cell phone's breakin' up, hold up (ooh)
Подожди, стой, мой, мой телефон прерывается, подожди (ох).
Can you hear me now? Yeah (ooh)
Ты меня слышишь сейчас? Да (ох).
So, what day did you say? (Ooh)
Так какой день ты сказал? (Ох)
Oh yeah, Thursday's perfect, man (oh yeah)
О да, четверг идеально подходит, чувак да).
And it feels like, ooh
И мне кажется, ох,
You don't know my name ('round and 'round and 'round we go)
Ты не знаешь моего имени (все вокруг да около).
Baby, baby, I swear, it's like, ooh (will you ever know?, ooh-ooh-ooh)
Милый, милый, клянусь, это как, ох (узнаешь ли ты когда-нибудь?, ох-ох-ох),
You don't know my name, no, no, no
Ты не знаешь моего имени, нет, нет, нет
('Round and 'round and 'round we go, will you ever know?)
(Все вокруг да около, узнаешь ли ты когда-нибудь?).
And it feels like, ooh
И мне кажется, ох,
You don't know my name ('round and 'round and 'round we go)
Ты не знаешь моего имени (все вокруг да около).
And I swear on my mother and father it feels like (will you ever know?)
И клянусь своей матерью и отцом, мне кажется (узнаешь ли ты когда-нибудь?),
Ooh, ooh (ooh-ooh-ooh)
Ох, ох (ох-ох-ох)
Ooh, ooh (ooh-ooh-ooh)
Ох, ох (ох-ох-ох)
You don't know my name ('round and 'round and 'round we go)
Ты не знаешь моего имени (все вокруг да около).
(Will you ever know?)
(Узнаешь ли ты когда-нибудь?)





Writer(s): Kanye Omari West, Harold Spencer Jr. Lilly, Alicia J. Augello-cook, J. R. Bailey, Ken Williams, Mel Kent


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.