Alicia Villarreal feat. Ha-Ash - Te Aprovechas - traduction des paroles en allemand

Te Aprovechas - Alicia Villarreal , Ha-Ash traduction en allemand




Te Aprovechas
Du nutzt es aus
Cumbia
Cumbia
Soy la sombra de tu vida
Ich bin der Schatten deines Lebens
me elevas y me tiras
Du hebst mich hoch und wirfst mich nieder
Yo te sigo y me pisas
Ich folge dir und du trittst auf mich
Sin reparar jamás en
Ohne jemals auf mich zu achten
Bebo siempre de tu mano
Ich trinke immer aus deiner Hand
Como sierva en tu rebaño
Wie eine Dienerin in deiner Herde
Y te odio y te amo
Und ich hasse dich und ich liebe dich
Muy a pesar de
Sehr zu meinem Leidwesen
No buscaré culpables, yo lo soy
Ich werde keine Schuldigen suchen, ich bin es selbst
Porque, cuando me llamas, siempre estoy
Denn wenn du mich rufst, bin ich immer da
Dispuesta a todo
Zu allem bereit
Y te aprovechas
Und du nutzt es aus
Porque sabes que te quiero
Weil du weißt, dass ich dich liebe
Al sonido de tus dedos
Beim Klang deiner Finger
A tus órdenes estoy
Stehe ich zu deinen Diensten
Y te aprovechas
Und du nutzt es aus
Porque sabes que, aunque quiera
Weil du weißt, dass, obwohl ich wollte,
Nunca voy a estar afuera
Ich niemals draußen sein werde
Del cristal de tu prisión
Aus dem Glas deines Gefängnisses
Y me dejas
Und du verlässt mich
Y me tienes cuando quieres
Und du hast mich, wann du willst
Me persigues y me hieres
Du verfolgst mich und verletzt mich
Soy tu presa, cazador
Ich bin deine Beute, Jäger
Me desgarras
Du zerreißt mich
Y manejas a tu antojo
Und lenkst mich nach Belieben
Y controlas mis enojos
Und kontrollierst meine Wut
A tu ley y convicción
Nach deinem Gesetz und deiner Überzeugung
Ay, ay, ay
Ay, ay, ay
Ay, ay, ay
Ay, ay, ay
Ay, ay, ay
Ay, ay, ay
Cumbia
Cumbia
Soy la sombra de tu vida
Ich bin der Schatten deines Lebens
me elevas y me tiras
Du hebst mich hoch und wirfst mich nieder
Yo te sigo y me pisas
Ich folge dir und du trittst auf mich
Sin reparar jamás en
Ohne jemals auf mich zu achten
Bebo siempre de tu mano
Ich trinke immer aus deiner Hand
Como sierva en tu rebaño
Wie eine Dienerin in deiner Herde
Y te odio y te amo
Und ich hasse dich und ich liebe dich
Muy a pesar de
Sehr zu meinem Leidwesen
No buscaré culpables, yo lo soy
Ich werde keine Schuldigen suchen, ich bin es selbst
Porque, cuando me llamas, siempre estoy
Denn wenn du mich rufst, bin ich immer da
Dispuesta a todo
Zu allem bereit
Y te aprovechas
Und du nutzt es aus
Porque sabes que te quiero
Weil du weißt, dass ich dich liebe
Al sonido de tus dedos
Beim Klang deiner Finger
A tus órdenes estoy
Stehe ich zu deinen Diensten
Y te aprovechas
Und du nutzt es aus
Porque sabes que, aunque quiera
Weil du weißt, dass, obwohl ich wollte,
Nunca voy a estar afuera
Ich niemals draußen sein werde
Del cristal de tu prisión
Aus dem Glas deines Gefängnisses
Y me dejas
Und du verlässt mich
Y me tienes cuando quieres
Und du hast mich, wann du willst
Me persigues y me hieres
Du verfolgst mich und verletzt mich
Soy tu presa, cazador
Ich bin deine Beute, Jäger
Ay, me desgarras
Ay, du zerreißt mich
Y manejas a tu antojo
Und lenkst mich nach Belieben
Y controlas mis enojos
Und kontrollierst meine Wut
A tu ley y convicción
Nach deinem Gesetz und deiner Überzeugung
Ay, ay, ay
Ay, ay, ay
Ay, ay, ay
Ay, ay, ay
Ay, ay, ay
Ay, ay, ay





Writer(s): Jorge Macias Gomez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.