Alicia Villarreal - La Que Baje La Guardia - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alicia Villarreal - La Que Baje La Guardia




La Que Baje La Guardia
The One Who Lowers Her Guard
Te acostumbré a estar entre mis brazos
I accustomed you to be in my arms
A darte horas de placer y de amor
To give you hours of pleasure and love
Pero he cambiado ya no soy aquella tonta
But I have changed, I am no longer that fool
Hoy te quiero solamente para mi
Today I only want you for myself
Te refugias tantas veces en mi cama
You take refuge in my bed so many times
Y las puertas de mi vida siempre están
And the doors of my life are always
Abiertas esperando tu llegada
Open waiting for your arrival
Pero ya estoy cansada dije: "una y nada más"
But I am already tired, I said: "one and no more"
Confiésaselo a ella
Confess it to her
Dile lo mismo que un día me dijiste a
Tell her the same thing you once told me
Que no eres libre
That you are not free
Que hay alguien que te ama
That there is someone who loves you
A ver si acepta compartirte como yo
Let's see if she agrees to share you like I did
A ver si tienes el valor de confesarle
Let's see if you have the courage to confess to her
A ver si ella te perdona como yo
Let's see if she forgives you like I did
Y si ella acepta compartirte es que te ama
And if she agrees to share you, it means she loves you
Entonces quien se marcha
Then who leaves
La que baje la guardia
The one who lowers her guard
Seré yo
It will be me
Te refugias tantas veces en mi cama
You take refuge in my bed so many times
Y las puertas de mi vida siempre están
And the doors of my life are always
Abiertas esperando tu llegada
Open waiting for your arrival
Pero ya estoy cansada dije: "una y nada más"
But I am already tired, I said: "one and no more"
Confiésaselo a ella
Confess it to her
Dile lo mismo que un día me dijiste a
Tell her the same thing you once told me
Que no eres libre
That you are not free
Que hay alguien que te ama
That there is someone who loves you
A ver si acepta compartirte como yo
Let's see if she agrees to share you like I did
A ver si tienes el valor de confesarle
Let's see if you have the courage to confess to her
A ver si ella te perdona como yo
Let's see if she forgives you like I did
Y si ella acepta compartirte es que te ama
And if she agrees to share you, it means she loves you
Entonces quien se marcha
Then who leaves
La que baje la guardia
The one who lowers her guard
Seré yo
It will be me
Confiésaselo a ella
Confess it to her
Dile lo mismo que un día me dijiste a
Tell her the same thing you once told me
Que no eres libre
That you are not free
Que hay alguien que te ama
That there is someone who loves you
A ver si acepta compartirte como yo
Let's see if she agrees to share you like I did
A ver si tienes el valor de confesarle
Let's see if you have the courage to confess to her
A ver si ella te perdona como yo
Let's see if she forgives you like I did
Y si ella acepta compartirte es que te ama
And if she agrees to share you, it means she loves you
Entonces quien se marcha
Then who leaves
La que baje la guardia
The one who lowers her guard
Seré yo
It will be me
Seré yo
It will be me





Writer(s): Cruz Martinez, Gilberto Gonzalez Acosta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.