Alicia Villarreal - No Vuelvo Contigo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alicia Villarreal - No Vuelvo Contigo




No Vuelvo Contigo
Я не вернусь к тебе
¡Ay, amor!
Ах, любовь!
Aunque me pase
Даже если я проведу
La vida llorando
Всю жизнь рыдая,
Tan solo llorando
Просто рыдая,
No vuelvo contigo
Я не вернусь к тебе.
Aunque se acabe
Даже если закончатся
Mis noches de luna
Мои лунные ночи,
Mi vida entre bruma
Моя жизнь во мгле,
No vuelvo contigo
Я не вернусь к тебе.
Aunque retornes
Даже если ты вернешься,
Pidiendo mi olvido
Моля о моем прощении
Por todo el martirio
За все мучения,
Que diste a mi vida
Что причинил моей жизни.
Aunque yo
Хотя я знаю,
Que sufres mi ausencia
Что ты страдаешь от моего отсутствия,
Igual que yo sufro
Так же, как страдаю я,
No vuelvo contigo
Я не вернусь к тебе.
Para qué quiero
Зачем мне
Volver a tu lado
Возвращаться к тебе,
Si estando contigo
Если рядом с тобой
Mi vida no es vida
Моя жизнь не жизнь.
Si que nunca
Если я знаю, что мы никогда
Seremos felices
Не будем счастливы,
Aunque me quieras
Даже если ты любишь меня,
Aunque yo te quiera
Даже если я люблю тебя.
Por eso quiero
Поэтому я хочу,
Que entiendas mi canto
Чтобы ты понял мою песню:
Contigo no vuelvo
С тобой я не вернусь,
No vuelvo contigo
Я не вернусь к тебе.
Aunque yo
Хотя я знаю,
Que sufres mi ausencia
Что ты страдаешь от моего отсутствия,
Igual que yo sufro
Так же, как страдаю я,
No vuelvo contigo
Я не вернусь к тебе.
Prefiero el dolor de no tenerte a mi lado
Я предпочитаю боль от того, что тебя нет рядом,
Que estar contigo
Чем быть с тобой
Y sentir el dolor
И чувствовать боль.
Para qué quiero
Зачем мне
Volver a tu lado
Возвращаться к тебе,
Si estando contigo
Если рядом с тобой
Mi vida no es mi vida
Моя жизнь не моя жизнь.
Si que nunca
Если я знаю, что мы никогда
Seremos felices
Не будем счастливы,
Aunque me quieras
Даже если ты любишь меня,
Aunque yo te quiera
Даже если я люблю тебя.
Por eso quiero
Поэтому я хочу,
Que entiendas mi canto
Чтобы ты понял мою песню:
Contigo no vuelvo
С тобой я не вернусь,
No vuelvo contigo
Я не вернусь к тебе.
Aunque yo
Хотя я знаю,
Que sufres mi ausencia
Что ты страдаешь от моего отсутствия,
Igual que yo sufro
Так же, как страдаю я,
No vuelvo contigo
Я не вернусь к тебе.





Writer(s): Mario Fernandez Porta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.