Paroles et traduction Alicia Villarreal - Rómpeme, Mátame
Rómpeme, Mátame
Break Me, Kill Me
Tus
ojos
ya
no
me
miran,
Your
eyes
no
longer
look
at
me,
Son
tus
labios
dos
mentiras;
Your
lips
are
two
lies;
Tu
lengua,
insulto
y
caricia,
pero
así
me
siento
viva.
Your
tongue,
insult
and
caress,
but
that's
how
I
feel
alive.
Prefiero
ser
pura
sangre
y
que
me
tires
de
las
bridas
I'd
rather
be
pure
blood
and
let
you
pull
my
reins
Que
una
muñeca
de
jade,
un
adorno
en
tu
vitrina.
Than
a
jade
doll,
an
ornament
in
your
display
case.
Por
eso
rómpeme,
mátame,
pero
no
me
ignores,
no,
mi
vida.
So
break
me,
kill
me,
but
don't
ignore
me,
no,
my
life.
Prefiero
que
tú
me
mates
que
morirme
cada
día.
I'd
rather
you
kill
me
than
die
every
day.
Rómpeme,
mátame,
pero
no
me
ignores,
no,
mi
vida.
Break
me,
kill
me,
but
don't
ignore
me,
no,
my
life.
Prefiero
que
tú
me
mates
que
morirme
cada
día.
I'd
rather
you
kill
me
than
die
every
day.
Tus
manos
son
dos
cadenas,
mi
placer
y
mi
agonía.
Your
hands
are
two
chains,
my
pleasure
and
my
agony.
Con
una
me
das
cariño,
con
la
otra
me
dominas.
With
one
you
give
me
affection,
with
the
other
you
dominate
me.
Prefiero
sentir
la
espuela
que
me
hincas
cada
día
I'd
rather
feel
the
spur
you
dig
into
me
every
day
A
ser
la
flor
que
en
un
vaso
olvidaste
en
una
esquina.
Than
be
the
flower
you
forgot
in
a
vase
in
a
corner.
Por
eso
rómpeme,
mátame,
pero
no
me
ignores,
no,
mi
vida.
So
break
me,
kill
me,
but
don't
ignore
me,
no,
my
life.
Prefiero
que
tú
me
mates
que
morirme
cada
día.
I'd
rather
you
kill
me
than
die
every
day.
Rómpeme,
mátame,
pero
no
me
ignores,
no,
mi
vida.
Break
me,
kill
me,
but
don't
ignore
me,
no,
my
life.
Prefiero
que
tú
me
mates
que
morirme
cada
día.
I'd
rather
you
kill
me
than
die
every
day.
Rómpeme,
mátame,
pero
no
me
ignores,
no,
mi
vida.
Break
me,
kill
me,
but
don't
ignore
me,
no,
my
life.
Prefiero
que
tú
me
mates
que
morirme
cada
día.
I'd
rather
you
kill
me
than
die
every
day.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Calderon Lopez De Arroyabe Juan Carlos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.