Paroles et traduction Alicia Witt - I Hope It's Me
I Hope It's Me
Надеюсь, это буду я
Your
life
is
like
a
movie
Твоя
жизнь
как
кинофильм,
Your
heart′s
a
thing
of
beauty
Твое
сердце
– воплощение
красоты.
You
spread
your
beats
all
over
town
Ты
разбрасываешь
свои
ритмы
по
всему
городу,
I
don't
know
how
you
do
it
Даже
не
знаю,
как
тебе
это
удается.
You
make
em
all
so
stupid
Ты
сводишь
всех
с
ума,
They
love
you
when
you′re
not
around
Они
любят
тебя,
когда
тебя
нет
рядом.
I've
been
seeing
something
thru
the
cracks
Я
вижу
что-то
сквозь
трещины,
Will
i
catch
you
looking
back
Поймаю
ли
твой
взгляд
в
ответ?
When
the
crowd
around
you
starts
to
make
you
lonely
Когда
толпа
вокруг
тебя
начнет
тебя
тяготить,
When
the
traffic
at
your
door
is
growing
old
Когда
суета
у
твоей
двери
станет
надоедать,
When
you
need
a
place
to
lay
down
your
story
Когда
тебе
понадобится
место,
где
можно
поведать
свою
историю,
When
the
only
thing
you
wanna
be
is
home
Когда
единственное,
чего
ты
захочешь
– это
быть
дома,
When
you
wanna
wake
up
knowing
who
you're
holding
Когда
ты
захочешь
проснуться,
зная,
кто
в
твоих
объятиях,
The
day
the
freedom
stops
feeling
free
В
тот
день,
когда
свобода
перестанет
ощущаться
свободой,
When
you′re
ready
to
give
all
of
you
to
someone
Когда
ты
будешь
готова
отдать
всю
себя
кому-то,
I
hope
its
me
Надеюсь,
это
буду
я.
I
hope
its
me
Надеюсь,
это
буду
я.
I′ll
never
let
you
see
this
Я
никогда
тебе
этого
не
покажу,
I'll
keep
your
dirty
secrets
Я
сохраню
твои
грязные
секреты,
I′ll
help
you
sweep
the
mess
you
make
Я
помогу
тебе
замести
следы,
But
i
can
barely
breathe
sometimes
i
wonder
if
you
see
Но
я
едва
дышу,
иногда
мне
интересно,
видишь
ли
ты
The
kind
of
everything
i
wanna
say
Всё
то,
что
я
хочу
сказать,
And
yeah
you're
chasing
what
you
feel
right
now
И
да,
ты
гонишься
за
тем,
что
чувствуешь
сейчас,
But
someday
you
may
turn
around
Но
когда-нибудь
ты
можешь
оглянуться
назад.
When
the
crowd
around
you
starts
to
make
you
lonely
Когда
толпа
вокруг
тебя
начнет
тебя
тяготить,
When
the
traffic
at
your
door
is
growing
old
Когда
суета
у
твоей
двери
станет
надоедать,
When
you
need
a
place
to
lay
down
your
story
Когда
тебе
понадобится
место,
где
можно
поведать
свою
историю,
When
the
only
thing
you
wanna
be
is
home
Когда
единственное,
чего
ты
захочешь
– это
быть
дома,
When
you
wanna
wake
up
knowing
who
you′re
holding
Когда
ты
захочешь
проснуться,
зная,
кто
в
твоих
объятиях,
The
day
the
freedom
stops
feeling
free
В
тот
день,
когда
свобода
перестанет
ощущаться
свободой,
When
you're
ready
to
give
all
of
you
to
someone
Когда
ты
будешь
готова
отдать
всю
себя
кому-то,
I
hope
its
me
Надеюсь,
это
буду
я.
I
hope
its
me
Надеюсь,
это
буду
я.
You
could
make
me
something
no
one
else
has
done
Ты
мог
бы
сделать
меня
такой,
какой
никто
не
делал,
Someone
just
like
you
has
never
come
Такого,
как
ты,
еще
не
встречала.
When
the
crowd
around
you
starts
to
make
you
lonely
Когда
толпа
вокруг
тебя
начнет
тебя
тяготить,
When
the
traffic
at
your
door
is
growing
old
Когда
суета
у
твоей
двери
станет
надоедать,
When
you
need
a
place
to
lay
down
your
story
Когда
тебе
понадобится
место,
где
можно
поведать
свою
историю,
When
the
only
thing
you
wanna
be
is
home
Когда
единственное,
чего
ты
захочешь
– это
быть
дома,
When
you
wanna
wake
up
knowing
who
you′re
holding
Когда
ты
захочешь
проснуться,
зная,
кто
в
твоих
объятиях,
The
day
the
freedom
stops
feeling
free
В
тот
день,
когда
свобода
перестанет
ощущаться
свободой,
When
you're
ready
to
give
all
of
you
to
someone
Когда
ты
будешь
готова
отдать
всю
себя
кому-то,
I
hope
its
me
Надеюсь,
это
буду
я.
I
hope
its
me
Надеюсь,
это
буду
я.
I
hope
its
me
Надеюсь,
это
буду
я.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alicia Witt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.