Paroles et traduction Alicia Witt - Talk To You
Talk To You
Поговорить с тобой
You′ve
been
turning
every
head
again
Ты
снова
сводишь
всех
с
ума,
Tonight
out
on
the
town
Сегодня
вечером,
в
центре
города.
I'm
not
the
best
at
this
at
standing
out
Я
не
очень
хороша
в
том,
чтобы
выделяться,
Within
a
crowd
i
just
shut
down
В
толпе
я
просто
закрываюсь.
And
everyone
here′s
competing
over
who
will
catch
your
eye
И
все
здесь
соревнуются,
кто
привлечет
твое
внимание,
No
i
don't
blame
them
none
for
i
am
one
Я
не
виню
их,
ведь
я
тоже
одна
Within
the
fray
your
starry
sky
Из
тех,
кто
очарован
твоим
звездным
сиянием.
And
i
should
make
small
talk
and
keep
it
light
yeah
be
polite
И
я
должна
болтать
о
пустяках,
быть
вежливой,
Cuz
you're
not
the
only
one
here
Ведь
ты
здесь
не
один.
But
i
just
wanna
talk
to
you
Но
я
просто
хочу
поговорить
с
тобой,
To
hear
all
your
stories
the
glories
and
shame
Услышать
все
твои
истории,
победы
и
поражения,
I
just
wanna
talk
to
you
Я
просто
хочу
поговорить
с
тобой,
To
know
where
you′re
going
the
choices
you′ve
made
Узнать,
куда
ты
идешь,
какой
выбор
ты
сделал.
I
just
wanna
walk
thru
your
highways
and
byways
and
valleys
between
Я
просто
хочу
пройтись
по
твоим
большим
и
малым
дорогам,
по
долинам
между
ними,
Everything
that
brought
you
right
here
to
me
По
всему,
что
привело
тебя
ко
мне.
Room's
spinning
seventh
inning
stretching
out
to
catch
a
sign
Комната
кружится,
седьмой
иннинг,
я
тянусь,
чтобы
поймать
знак,
I
feel
electrified
i
look
to
find
Чувствую,
как
меня
бьет
током,
ищу
твои
Your
liquid
eyes
are
fixed
on
mine
Лучистые
глаза,
устремленные
на
меня.
Truth
is
i
didn′t
come
tonight
to
see
or
be
seen
Правда
в
том,
что
я
пришла
сегодня
вечером
не
для
того,
чтобы
увидеть
или
быть
увиденной,
I
wanna
spill
the
beans
and
drink
your
wine
Я
хочу
выложить
все
начистоту
и
выпить
твоего
вина,
Download
your
feed
and
share
your
time
Загрузить
твою
ленту
и
разделить
с
тобой
время.
And
just
a
while
longer
now
maybe
we
can
finally
leave
И
еще
немного,
может
быть,
мы
наконец-то
сможем
уйти,
Somewhere
we
can
hear
every
word
Туда,
где
мы
сможем
услышать
каждое
слово.
Cause
i
just
wanna
talk
to
you
Потому
что
я
просто
хочу
поговорить
с
тобой,
To
hear
all
your
stories
the
glories
and
shame
Услышать
все
твои
истории,
победы
и
поражения,
I
just
wanna
talk
to
you
Я
просто
хочу
поговорить
с
тобой,
To
know
where
you're
going
the
places
you′ve
been
Узнать,
куда
ты
идешь,
где
ты
был.
I
just
wanna
walk
thru
your
highways
and
byways
and
valleys
between
Я
просто
хочу
пройтись
по
твоим
большим
и
малым
дорогам,
по
долинам
между
ними,
Everything
that
brought
you
right
here
to
me
По
всему,
что
привело
тебя
ко
мне.
You've
broken
me
open
cracked
a
shell
i
didn′t
know
i
had
Ты
раскрыл
меня,
разбил
скорлупу,
о
которой
я
и
не
знала,
How
long's
it
been
since
i
forgot
to
miss
Сколько
времени
прошло
с
тех
пор,
как
я
забыла
скучать
The
one
who
came
before
all
this
По
тому,
кто
был
до
всего
этого.
I
just
wanna
talk
to
you
Я
просто
хочу
поговорить
с
тобой,
To
trace
back
the
pages
Перелистать
страницы
From
your
side
of
space...
С
твоей
стороны
пространства...
I
just
wanna
talk
to
you
Я
просто
хочу
поговорить
с
тобой,
To
know
where
you're
going,
the
choices
you′ve
made
Узнать,
куда
ты
идешь,
какой
выбор
ты
сделал.
I
just
wanna
walk
thru
your
highways
and
byways
and
valleys
between
Я
просто
хочу
пройтись
по
твоим
большим
и
малым
дорогам,
по
долинам
между
ними,
Everything
that
brought
you
right
here
to
me
По
всему,
что
привело
тебя
ко
мне.
Everything
that
brought
you
right
here
to
me
По
всему,
что
привело
тебя
ко
мне.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alicia Witt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.