Alicia Witt - The Conduit - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alicia Witt - The Conduit




The Conduit
Проводник
Oh god i get it now
О боже, теперь я понимаю
The pieces fall dreamless to dust
Части падают без снов в пыль
In this moment i know you′d laugh at me so hard
В этот момент я знаю, ты бы надо мной так сильно смеялся
What was i thinking of
О чем я только думала
And so it never was
И этого никогда не было
Still it was all meant to be
Тем не менее, все должно было быть именно так
I waited so long for you to be fearless
Я так долго ждала, когда ты станешь бесстрашным
But you knew one day i'd see
Но ты знал, что однажды я пойму
You′re not the love of my life
Ты не любовь всей моей жизни
You're the love that set me free
Ты любовь, которая освободила меня
I'm finally on to it
Я наконец-то поняла
You are the conduit
Ты - проводник
And all that time i spent
И все это время я провела
Too hung up on you to see straight
Слишком зациклившись на тебе, чтобы видеть ясно
You stayed and waited
Ты оставался и ждал
Oh is this the ending
О, это конец?
You didn′t wanna give away
Ты не хотел выдавать
You′re not the stars or the sky or my constellation
Ты не звезды, не небо и не мое созвездие
You're not the one for all time or my destination
Ты не тот, кто со мной навсегда, и не мой пункт назначения
You′re not the love of my life
Ты не любовь всей моей жизни
You're the love that set me free
Ты любовь, которая освободила меня
I′m finally on to it
Я наконец-то поняла
You are the conduit
Ты - проводник
And you inscrutable
И ты непостижимый
The usual which came first
Обычное, что было первым
Still i went tumbling down your tunnel
Я все еще падала в твою кроличью нору
While you remained on earth
Пока ты оставался на земле
You're not the love of my life
Ты не любовь всей моей жизни
You′re the love that set me free
Ты любовь, которая освободила меня
I'm finally on to it
Я наконец-то поняла
You are the conduit
Ты - проводник
Oh god i get it now
О боже, теперь я понимаю
The pieces fall dreamless to dust
Части падают без снов в пыль
In this moment i know you'd laugh at me so hard
В этот момент я знаю, ты бы надо мной так сильно смеялся
What was i thinking
О чем я только думала





Writer(s): Alicia Witt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.