Paroles et traduction Alif Satar - Sesungguhnya Aku (From "Red Velvet" Soundtrack)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sesungguhnya Aku (From "Red Velvet" Soundtrack)
Воистину я (из саундтрека "Красный бархат")
Apa
kurasa
tak
pernah
kuduga
Я
и
представить
не
мог,
Hadir
dirimu
merubah
semua
Что
ты
появишься
и
изменишь
всё,
Dan
tanpa
kusedari
kau
mengajar
diriku
И
сам
того
не
ведая,
ты
учишь
меня,
Membawa
hidup
erti
baru
Даришь
новый
смысл
жизни.
Sesungguhnya
aku
telah
jatuh
pada
dirimu
Воистину
я
влюбился
в
тебя,
Sesungguhnya
aku
mencintai
hanya
dirimu
Воистину
люблю
лишь
тебя
одну,
Kerna
sesungguhnya
kusedari
kau
lengkapi
diriku
Ведь
воистину
я
понял,
что
ты
дополняешь
меня,
Sesungguhnya
aku
mencintai
dirimu
Воистину
я
люблю
тебя.
Sesungguhnya...
Воистину...
Siapakah
aku
didalam
hatimu
Кем
я
являюсь
в
твоем
сердце?
Harus
kutahu
kerna
aku
rindu
Я
должен
знать,
ведь
я
скучаю,
Dan
tanpa
kusedari
kau
mengajar
diriku
И
сам
того
не
ведая,
ты
учишь
меня,
Membawa
hidup
erti
baru...
Даришь
новый
смысл
жизни...
Sesungguhnya
aku
telah
jatuh
pada
dirimu
Воистину
я
влюбился
в
тебя,
Sesungguhnya
aku
mencintai
hanya
dirimu
Воистину
люблю
лишь
тебя
одну,
Kerna
sesungguhnya
kusedari
kau
lengkapi
diriku
Ведь
воистину
я
понял,
что
ты
дополняешь
меня,
Sesungguhnya
aku
mencintai
dirimu
Воистину
я
люблю
тебя.
Sesungguhnya...
Воистину...
Kaulah
yang
terbaik
Ты
лучшее,
Yang
pernah
diriku
miliki
Что
было
в
моей
жизни,
'Kan
kuberikan
sepenuh
jiwa
hanya
untuk
dirimu
Я
готов
подарить
тебе
всю
свою
душу.
Sesungguhnya
aku
telah
jatuh
pada
dirimu
Воистину
я
влюбился
в
тебя,
Sesungguhnya
aku
mencintai
hanya
dirimu
Воистину
люблю
лишь
тебя
одну,
Kerna
sesungguhnya
kusedari
kau
lengkapi
diriku
Ведь
воистину
я
понял,
что
ты
дополняешь
меня,
Sesungguhnya
aku
mencintai
dirimu
Воистину
я
люблю
тебя.
Sesungguhnya...
Воистину...
Sesungguhnya...
Воистину...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ezra Kong, Mike Chan, Faizal Tahir & Romeo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.