Paroles et traduction Alih Jey - Por Eso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Porque
se
respirar,
por
debajo
del
agua
en
tu
mar,
Потому
что
могу
дышать
под
водой
в
твоем
море,
Crees
que
todo
siempre
es
fácil
para
mí,
Ты
думаешь,
что
мне
всегда
всё
легко,
Pero
no
lo
es
porque,
no
te
tengo
a
tí,
Но
это
не
так,
потому
что
тебя
нет
рядом,
No
temo
soñar,
se
apuntarme
a
la
luna
y
llegar,
Я
не
боюсь
мечтать,
могу
дотянуться
до
луны,
Caminar
vendada
sin
tropezar,
pero
tu
corazón,
Идти
с
завязанными
глазами,
не
спотыкаясь,
но
твоего
сердца
No
puedo
alzanzar.
Мне
не
достичь.
Por
eso
te
buscó,
si
tú
no
estás,
Поэтому
я
ищу
тебя,
если
тебя
нет
рядом,
Porque
se
que
aún
me
quieres
y
te
vas,
Потому
что
знаю,
что
ты
всё
ещё
любишь
меня,
но
уходишь,
Será
que
no
quieres
lo
que
supe
dar,
Может
быть,
ты
не
хочешь
того,
что
я
могла
дать,
O
qué
nunca
aprendiste
amar,
po
eso
será.
Или
ты
так
и
не
научился
любить,
наверное,
поэтому.
Eres
como
el
sol,
porque
alumbras
todo
a
tu
alrededor,
Ты
как
солнце,
освещаешь
всё
вокруг,
Menos
a
tu
sombra
y
esa
fuí
yo,
espejo
de
tu
amor,
Кроме
своей
тени,
и
этой
тенью
была
я,
отражение
твоей
любви,
Tu
fuerza
tu
valor.
Твоей
силы,
твоей
отваги.
Por
eso
te
busco,
Поэтому
я
ищу
тебя,
Si
tu
estas
porque
se
que
aún
me
quieres
y
te
vas,
Если
ты
здесь,
потому
что
знаю,
что
ты
всё
ещё
любишь
меня,
но
уходишь,
Será
que
no
quieres
lo
que
supe
dar,
Может
быть,
ты
не
хочешь
того,
что
я
могла
дать,
O
que
nunca
aprendiste
amar.
Или
ты
так
и
не
научился
любить.
Tú
me
levantaste,
y
me
dejaste
caer,
Ты
поднял
меня,
а
потом
уронил,
Ya
no
tienes
nada
que
decir,
el
toque
tan
perfecto,
Тебе
больше
нечего
сказать,
совершенное
прикосновение
De
mis
manos
en
tu
piel,
ahora
te
hacen
desaparecer.
Моих
рук
к
твоей
коже
теперь
заставляет
тебя
исчезать.
Por
eso
te
busco,
si
tu
no
estas,
Поэтому
я
ищу
тебя,
если
тебя
нет
рядом,
Porque
se
que
aún
me
quieres
y
te
vas,
Потому
что
знаю,
что
ты
всё
ещё
любишь
меня,
но
уходишь,
Será
que
no
quieres
lo
que
supe
dar,
Может
быть,
ты
не
хочешь
того,
что
я
могла
дать,
Cuando
ves
amor
le
huyes,
poco
a
poco
nos
destruyes
Когда
ты
видишь
любовь,
ты
бежишь,
понемногу
разрушаешь
нас,
O
es
que
nunca
aprendiste
amar,
por
eso
será
y
te
vas.
Или
ты
так
и
не
научился
любить,
наверное,
поэтому
ты
уходишь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nina Ossoff, Jody Marr
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.