Aliki Vougiouklaki - O Amaxas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Aliki Vougiouklaki - O Amaxas




O Amaxas
The Carriage Driver
Καροτσέρη καροτσέρη
Carriage driver, carriage driver
άσ' το καμουτσίκι απ' το χέρι
Lay down the little whip from your hand
και μην το κτυπάς.
And do not strike it
Δε χρειάζεται να τρέχεις
You need not rush
όταν τόσο πια κοντά σου έχεις
When so close to you have
'κείνον που αγαπάς
The one you love
Άσ' το τ' αμάξι μονάχο να κυλάει
Let the carriage roll by itself
κι όπου κι αν πάει για μένα ειναι καλά
And wherever it goes is fine with me.
όλα είναι εντάξει κι η αγάπη μου είναι πλάι
Everything is fine and my love is beside me
κι όταν γελάει ο κόσμος μου γελά.
And when he laughs, the world laughs with me.
Καροτσέρη καροτσέρη
Carriage driver, carriage driver
άσ' το καμουτσίκι απ' το χέρι
Lay down the little whip from your hand
και μην το κτυπάς
And do not strike
Δε χρειάζεται να τρέχεις
You need not rush
όταν τόσο πια κοντά σου έχεις
When so close to you have
κείνον που αγαπάς.
The one you love.
Όλα γύρω μου ειναι ωραία
All around me is lovely
κι έχω την αγάπη μου παρέα
And I have my love to keep me company
δίπλα μου εδώνά
Right here beside me
Άσ' τη ρόδα να γυρίζει
Let the wheel turn
μια τρελή χαρά με πλημμυρίζει
A crazy joy floods me
και με κυβερνά.
And rules over me.
Όλα είναι εντάξει κι η αγάπη μου είναι πλάι
Everything is fine and my love is beside me
κι όταν γελάει ο κόσμος μου γελά
And when he laughs, the world laughs with me
Άσ' το τ' αμάξι μονάχο να κυλάει
Let the carriage roll by itself
κι όπου κι αν πάει για μένα ειναι καλά.
And wherever it goes is fine with me.
Καροτσέρη καροτσέρη
Carriage driver, carriage driver
άσ' το καμουτσίκι απ' το χέρι
Lay down the little whip from your hand
και μην το κτυπάς
And do not strike.
Δε χρειάζεται να τρέχεις
You need not rush
όταν τόσο πια κοντά σου έχεις
When so close to you have
κείνον που αγαπάς.
The one you love.





Writer(s): Manos Hadjidakis, Alekos Sakelarios


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.