Paroles et traduction Aliki Vougiouklaki - O Amaxas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Καροτσέρη
καροτσέρη
Кучер,
кучер,
άσ'
το
καμουτσίκι
απ'
το
χέρι
брось
кнут
из
руки
και
μην
το
κτυπάς.
и
не
стегай.
Δε
χρειάζεται
να
τρέχεις
Не
нужно
спешить,
όταν
τόσο
πια
κοντά
σου
έχεις
когда
так
близко
со
мной
'κείνον
που
αγαπάς
тот,
кого
люблю.
Άσ'
το
τ'
αμάξι
μονάχο
να
κυλάει
Пусть
повозка
сама
катится,
κι
όπου
κι
αν
πάει
για
μένα
ειναι
καλά
и
куда
бы
она
ни
шла,
для
меня
все
хорошо,
όλα
είναι
εντάξει
κι
η
αγάπη
μου
είναι
πλάι
все
в
порядке,
и
моя
любовь
рядом,
κι
όταν
γελάει
ο
κόσμος
μου
γελά.
и
когда
смеется
мой
мир,
смеюсь
и
я.
Καροτσέρη
καροτσέρη
Кучер,
кучер,
άσ'
το
καμουτσίκι
απ'
το
χέρι
брось
кнут
из
руки
και
μην
το
κτυπάς
и
не
стегай.
Δε
χρειάζεται
να
τρέχεις
Не
нужно
спешить,
όταν
τόσο
πια
κοντά
σου
έχεις
когда
так
близко
со
мной
κείνον
που
αγαπάς.
тот,
кого
люблю.
Όλα
γύρω
μου
ειναι
ωραία
Все
вокруг
прекрасно,
κι
έχω
την
αγάπη
μου
παρέα
и
моя
любовь
со
мной,
δίπλα
μου
εδώνά
рядом
здесь.
Άσ'
τη
ρόδα
να
γυρίζει
Пусть
колесо
вертится,
μια
τρελή
χαρά
με
πλημμυρίζει
безумная
радость
наполняет
меня
και
με
κυβερνά.
и
управляет
мной.
Όλα
είναι
εντάξει
κι
η
αγάπη
μου
είναι
πλάι
Все
в
порядке,
и
моя
любовь
рядом,
κι
όταν
γελάει
ο
κόσμος
μου
γελά
и
когда
смеется
мой
мир,
смеюсь
и
я.
Άσ'
το
τ'
αμάξι
μονάχο
να
κυλάει
Пусть
повозка
сама
катится,
κι
όπου
κι
αν
πάει
για
μένα
ειναι
καλά.
и
куда
бы
она
ни
шла,
для
меня
все
хорошо.
Καροτσέρη
καροτσέρη
Кучер,
кучер,
άσ'
το
καμουτσίκι
απ'
το
χέρι
брось
кнут
из
руки
και
μην
το
κτυπάς
и
не
стегай.
Δε
χρειάζεται
να
τρέχεις
Не
нужно
спешить,
όταν
τόσο
πια
κοντά
σου
έχεις
когда
так
близко
со
мной
κείνον
που
αγαπάς.
тот,
кого
люблю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manos Hadjidakis, Alekos Sakelarios
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.