Paroles et traduction Alim Qasimov - Bagishlamani
Bilirəm,
heç
nəyi
qaytarmaq
olmaz
Я
знаю,
вы
ничего
не
можете
вернуть
Nə
göz
yaşlarila,
nə
yalvarışla
Ни
со
слезами,
ни
с
мольбой
Gəlmişəm
yanına,
günahkar
kimi
Пришел
к
тебе,
как
грешник
Bağışla
əzizim,
məni
bağışla
Прости,
дорогая,
прости
меня
Bağışla
əzizim,
məni
bağışla
Прости,
дорогая,
прости
меня
Bağışla
əzizim,
məni
bağışla
Прости,
дорогая,
прости
меня
Bağışla
əzizim,
məni
bağışla
Прости,
дорогая,
прости
меня
Soyumuş
duyğunu,
közərtmək
olmaz
Чувство
холода,
которое
нельзя
сжечь
Nə
gələn
baharla
С
какой
наступающей
весной
Nə
gələn
baharla,
nə
ötən
qışla
Что
с
наступающей
весной,
что
с
прошедшей
зимой
Fəsillər,
saçına
çəkib
əlini
Времена
года,
потянув
руку
Ağarmış
saçını,
mənə
bağışla
Твои
обесцвеченные
волосы,
прости
меня
Ağarmış
saçını,
mənə
bağışla
Твои
обесцвеченные
волосы,
прости
меня
Ağarmış
saçını,
mənə
bağışla
Твои
обесцвеченные
волосы,
прости
меня
Arama,
günahkar
tapılan
deyil
Арама,
виноват
не
найден
Onun
ki,
anlına
yazılmamış
kən
Ему,
что
не
написано
ка
Yaş
ötür,
ən
şirin
günlərimdə
də
Мокрый
проходит,
даже
в
мои
самые
сладкие
дни
Ağarmış
saçını,
mənə
bağışla
Твои
обесцвеченные
волосы,
прости
меня
Ağarmış
saçını,
mənə
bağışla
Твои
обесцвеченные
волосы,
прости
меня
Fikrimdə,
dərdim
tək
səni
görürəm
По
моему
мнению,
моя
беда
в
том,
что
я
вижу
тебя
одну
Fikrimdə,
dərdim
tək
səni
görürəm
По
моему
мнению,
моя
беда
в
том,
что
я
вижу
тебя
одну
Soyumuş
duyğunu,
közərtmək
olmaz
Чувство
холода,
которое
нельзя
сжечь
Nə
gələn
baharla,
nə
ötən
qışla
Что
с
наступающей
весной,
что
с
прошедшей
зимой
Nə
ötən
qışla
Что
с
прошлой
зимой
Fəsillər,
saçına
çəkib
əlini
Времена
года,
потянув
руку
Ağarmış
saçını,
mənə
bağışla
Твои
обесцвеченные
волосы,
прости
меня
Ağarmış
saçını,
mənə
bağışla
Твои
обесцвеченные
волосы,
прости
меня
Ağarmış
saçını,
mənə
bağışla
Твои
обесцвеченные
волосы,
прости
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sabes Rustamchanli & Shafiga Anondova
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.