Alina - Auch wenn du fehlst - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alina - Auch wenn du fehlst




Auch wenn du fehlst
Even When You're Gone
Ich renne auf den Himmel zu
I run towards the sky
Und ich verlier' mich
And I lose myself
Ich denke nicht an das, was war,
I don't think about what was,
Doch das ist schwierig
But that's difficult
Ich mach' die Augen einfach zu
I simply close my eyes
Und halt' die Welt an
And hold the world still
Lass mich bitte jetzt in Ruh',
Please leave me alone now,
Ich fang g'rad erst an
I'm just getting started
Ich hör' niemals auf zu träumen,
I'll never stop dreaming,
Solang' ich leb'
As long as I live
Ich werde nichts bereuen,
I will not regret anything,
Auch wenn du fehlst
Even when you're gone
Oh, auch wenn du fehlst,
Oh, even when you're gone,
Auch wenn du fehlst
Even when you're gone
Oh, auch wenn du fehlst
Oh, even when you're gone
Deine Worte sind so schwer,
Your words are so heavy,
Doch du willst reden
But you want to talk
Ich breite meine Arme aus,
I spread my arms out,
Schau, ich kann schweben
Look, I can fly
Ich mach' die Augen einfach zu
I simply close my eyes
Und halt' die Welt an
And hold the world still
Lass mich bitte jetzt in Ruh',
Please leave me alone now,
Ich fang g'rad erst an
I'm just getting started
Ich hör' niemals auf zu träumen...
I'll never stop dreaming...
Immer wenn ich wach bin,
Whenever I'm awake,
Merk' ich, dass ich schwach bin
I notice how weak I am
Manchmal ist der Schmerz viel zu groß,
Sometimes the pain is too great,
Doch meine Illusionen werden mich belohnen
But my illusions will reward me
Und ich lass' sie nie wieder los
And I'll never let them go
Ich hör' niemals auf zu träumen...
I'll never stop dreaming...





Writer(s): Alina Wichmann, Jan Weigel, Laila Samuels


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.