Alina Baraz - Who Got Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alina Baraz - Who Got Me




Who Got Me
Кто меня понимает
I can′t remember the last time I took a minute to myself
Не помню, когда в последний раз я уделяла время себе.
I just forget about me
Просто забываю о себе.
I got this tendency of seeing what I wanna see
У меня есть такая склонность видеть то, что я хочу видеть.
Believing what I wanna believe
Верить в то, во что я хочу верить.
But
Но
Who got me, like I got me
Кто понимает меня так, как я сама себя?
Like I got me, like I do?
Как я сама себя, как я понимаю?
Who got me, like I got me
Кто понимает меня так, как я сама себя?
Like I got me, like I do?
Как я сама себя, как я понимаю?
I'd like to think I′m deserving of something better
Мне хотелось бы думать, что я заслуживаю чего-то лучшего.
Yeah, it hurts, but I need my clarity
Да, это больно, но мне нужна ясность.
I was too in it, took me too long to admit it
Я была слишком увлечена, мне потребовалось слишком много времени, чтобы признать это.
Took so long 'til I could finally see
Потребовалось так много времени, пока я наконец не смогла увидеть.
But
Но
Who got me, like I got me
Кто понимает меня так, как я сама себя?
Like I got me, like I do?
Как я сама себя, как я понимаю?
Who got me, like I got me
Кто понимает меня так, как я сама себя?
Like I got me, like I do?
Как я сама себя, как я понимаю?
Who got me like I do
Кто понимает меня так, как я себя?
When all of this is through?
Когда все это закончится?
Who got me like I do?
Кто понимает меня так, как я себя?
Who got me, like I got me
Кто понимает меня так, как я сама себя?
When all of this is through?
Когда все это закончится?
Who got me like I do?
Кто понимает меня так, как я себя?
Who got me, like I got me
Кто понимает меня так, как я сама себя?
Like I got me, like I do?
Как я сама себя, как я понимаю?
Who got me, like I got me
Кто понимает меня так, как я сама себя?
Like I got me, like I do?
Как я сама себя, как я понимаю?
One of these days, I'll be out of my way
Однажды я перестану себе мешать.
I′ll be in a new place (I′ll be in a new place)
Я буду в новом месте буду в новом месте).
I'm gone, so gone
Я уйду, совсем уйду.
I′ll be okay, I'll be just fine
Со мной все будет хорошо, я буду в порядке.
I got some time, yeah
У меня есть немного времени, да.
I just hope someone will say
Я просто надеюсь, что кто-то скажет:
I got you, like you got you
Я понимаю тебя так, как ты понимаешь себя.
Like you got you, like you do
Как ты понимаешь себя, как ты понимаешь.
I got you, like you got you
Я понимаю тебя так, как ты понимаешь себя.
Like you got you, like you do
Как ты понимаешь себя, как ты понимаешь.
I got you, like you got you
Я понимаю тебя так, как ты понимаешь себя.
Like you got you, like you do
Как ты понимаешь себя, как ты понимаешь.
I got you, like you got you
Я понимаю тебя так, как ты понимаешь себя.
Like you do
Как ты понимаешь.





Writer(s): Robin Hannibal, Joel Van Dijk, Mary Weitz, Alina Baraz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.