Paroles et traduction Alina Eremia - 69
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Imi
pare
rău,
da'
nu-mi
pare
rău
Мне
жаль,
но
мне
не
жаль,
Că
te
ranesc
atât,
sunt
fete
frumoase
in
jurul
tău
Что
раню
тебя
так
сильно,
вокруг
тебя
много
красивых
девушек,
Să-ți
țină
de
urât,
m-am
săturat,
Чтобы
тебе
не
было
скучно.
Я
устала,
Dar
chiar
nu
mai
pot,
tu
nici
nu
mă
auzi
Больше
не
могу,
ты
меня
даже
не
слышишь.
Cauți
vina
mea
peste
tot,
dar
tu
nu
te
acuzi
Ты
везде
ищешь
мою
вину,
но
сам
себя
не
винишь.
Te
rog,
nu
mai
scrie
iar
dramă
de-asta
ca
a
ta
Прошу,
не
пиши
больше
такую
драму,
как
твоя.
Nu-i
nouă,
nu,
ştiu
că
o
sa
zici
ca-s
rea
Она
не
нова,
знаю,
что
ты
скажешь,
что
я
плохая,
Că
de
ce-ti
rup
inima-n
doua
Что
я
разбиваю
тебе
сердце,
Da'
am
100
de
probleme
si
tu
eşti
69
Но
у
меня
100
проблем,
а
ты
69-я.
Da'
am
100
de
probleme
si
tu
eşti
69
Но
у
меня
100
проблем,
а
ты
69-я.
Şi,
crede-mă,
chiar
vreau
să
te
iert
И,
поверь,
я
правда
хочу
тебя
простить,
Da'
nu
mai
poți
sa
minți
Но
ты
больше
не
можешь
лгать.
Sunt
fete
in
jurul
tau,
roagă-le
Вокруг
тебя
девушки,
попроси
их,
Să
simtă
ce
nu
simt
Почувствовать
то,
что
не
чувствую
я.
Hai,
bea
un
paharel
cu
baieții
Давай,
выпей
рюмочку
с
парнями,
Mai
plânge-te
putin
Еще
немного
поплачься,
Zi-le
ca
ai
vrut
să-mi
dai
lecții
Расскажи
им,
как
хотел
меня
учить,
Da'
nu
prea
ți-a
ieşit
Но
у
тебя
не
очень
получилось.
Te
rog,
nu
mai
scrie
iar
dramă
de
asta
ca
a
ta
Прошу,
не
пиши
больше
такую
драму,
как
твоя.
Nu-i
nouă,
nu,
ştiu
că
o
sa
zici
ca-s
rea
Она
не
нова,
знаю,
что
ты
скажешь,
что
я
плохая,
Că
de
ce-ți
rup
inima-n
două
Что
я
разбиваю
тебе
сердце,
Da'
am
100
de
probleme
şi
tu
eşti
69
Но
у
меня
100
проблем,
а
ты
69-я.
Da'
am
100
de
probleme
şi
tu
eşti
69
Но
у
меня
100
проблем,
а
ты
69-я.
Ce-ți
doresc
eu
ție,
om
drag
mie
Что
я
тебе
желаю,
дорогой
мой,
Inimioare
pe
Insta
la
străine
Ставить
сердечки
в
Инстаграме
незнакомкам,
Sa
ramăi
cu
ele
şi
cu
bine
Оставаться
с
ними
и
на
здоровье,
Sa
ramăi
cu
lacrimi
după
mine
Лить
слезы
по
мне.
Te
strâng
in
brațe
pană
te
sufoci
Обнимаю
тебя
до
удушья,
Te-aş
da,
ca
să
nu
te
mai
joci
Отдала
бы
тебя,
чтобы
ты
перестал
играть.
Iubirea
ta-mi
ține
de
frig
şi
ma
plouă
Твоя
любовь
— как
холод
и
дождь
для
меня,
Am
100
de
probleme
şi
tu
eşti
У
меня
100
проблем,
а
ты...
Da'
am
100
de
probleme
si
tu
eşti
69
Но
у
меня
100
проблем,
а
ты
69-я.
Da'
am
100
de
probleme
si
tu
eşti
69
Но
у
меня
100
проблем,
а
ты
69-я.
Da'
am
100
de
probleme
si
tu
eşti
69
Но
у
меня
100
проблем,
а
ты
69-я.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Theea Miculescu
Album
69
date de sortie
13-11-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.