Paroles et traduction Alina Eremia - Dragoste Nu-I
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dragoste Nu-I
It's Not Love
Nu
te
mai
ascult,
ești
închis
în
alte
pleoape
I
don't
listen
to
you
anymore,
you're
taken
by
other
eyes
Ne
privim
din
nou
dar
plecați
în
altă
parte
We
look
at
each
other
again
but
our
minds
are
elsewhere
Ne-am
pierdut
demult,
fiecare-n
altă
lume
We
lost
each
other
a
long
time
ago,
each
in
a
different
world
Cuvinte
nu
mai
sunt,
parcă
cineva
îmi
spune
There
are
no
more
words,
it's
like
someone
is
telling
me
Inimă
cenușă,
focul
nu
se
mai
aprinde
A
heart
full
of
ash,
the
fire
no
longer
burns
Ramâne,
adio
de
azi
până
mâine
It's
over,
goodbye
from
today
until
tomorrow
De
azi
până
mâine,
de
azi
până
mâine
From
today
until
tomorrow,
from
today
until
tomorrow
Sunt
urme
lăsate
oriunde
mă
uit
There
are
traces
of
you
everywhere
I
look
Dragoste
nu-i,
nu-i,
nu-i
It's
not
love,
no,
no,
no
În
bătaia
vântului
m-ai
lăsat
tu
You
left
me
in
the
wind
Cui
m-ai
lăsat
acum?
Who
did
you
leave
me
for
now?
Dragoste
nu-i,
nu-i,
nu-i
It's
not
love,
no,
no,
no
În
bătaia
vântului
m-ai
lăsat
tu
You
left
me
in
the
wind
Cui
m-ai
lăsat
acum?
Who
did
you
leave
me
for
now?
Cui
m-ai
lăsat
acum?
Who
did
you
leave
me
for
now?
Cui
m-ai
lăsat
acum?
Who
did
you
leave
me
for
now?
Ce
sunt
aripile
când
nu
mai
poți
să
zbori?
What
are
wings
when
you
can't
fly
anymore?
Ne-am
lăsat
cuprinși
de
ceață
și
de
nori
We've
let
ourselves
be
enveloped
by
mist
and
clouds
Vremea
ne-a
schimbat
în
bătaie
de
vânt
Time
has
changed
us
in
the
wind
Lacătu-i
pe
buze,
fără
niciun
cuvant
A
lock
on
my
lips,
without
a
word
Dragoste
nu-i,
nu-i,
nu-i
It's
not
love,
no,
no,
no
În
bătaia
vântului
m-ai
lăsat
tu
You
left
me
in
the
wind
Cui
m-ai
lăsat
acum?
Who
did
you
leave
me
for
now?
Dragoste
nu-i,
nu-i,
nu-i
It's
not
love,
no,
no,
no
În
bătaia
vântului
m-ai
lăsat
tu
You
left
me
in
the
wind
Cui
m-ai
lăsat
acum?
Who
did
you
leave
me
for
now?
Cui
m-ai
lăsat
acum?
Who
did
you
leave
me
for
now?
Cui
m-ai
lăsat
acum?
Who
did
you
leave
me
for
now?
Inimă
cenușă,
focul
nu
se
mai
aprinde
A
heart
full
of
ash,
the
fire
no
longer
burns
Ramâne,
adio
de
azi
până
mâine
It's
over,
goodbye
from
today
until
tomorrow
De
azi
până
mâine,
de
azi
până
mâine
From
today
until
tomorrow,
from
today
until
tomorrow
Sunt
urme
lăsate
oriunde
mă
uit
There
are
traces
of
you
everywhere
I
look
Dragoste
nu-i,
nu-i,
nu-i
It's
not
love,
no,
no,
no
În
bătaia
vântului
m-ai
lăsat
tu
You
left
me
in
the
wind
Cui
m-ai
lăsat
acum?
Who
did
you
leave
me
for
now?
Dragoste
nu-i,
nu-i,
nu-i
It's
not
love,
no,
no,
no
În
bătaia
vântului
m-ai
lăsat
tu
You
left
me
in
the
wind
Cui
m-ai
lăsat
acum?
Who
did
you
leave
me
for
now?
Cui
m-ai
lăsat
acum?
Who
did
you
leave
me
for
now?
Cui
m-ai
lăsat
acum?
Who
did
you
leave
me
for
now?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): andrei banica
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.