Alina Eremia - Printre Cuvinte (Manda Remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alina Eremia - Printre Cuvinte (Manda Remix)




Printre Cuvinte (Manda Remix)
Между строк (Manda Remix)
Bate, bate inima
Бьётся, бьётся сердце
Da' nu știe ce vrea, nu știe ce vrea
Но не знает, чего хочет, чего хочет
Ne trădează liniștea, liniștea
Предаёт нас тишина, тишина
Uite unde ne-a dus dragostea
Видишь, куда привела нас любовь
Nu ne putem repara
Мы не можем исправиться
E vina mea că-i vina ta, e vina ta
Это моя вина, что это твоя вина, твоя вина
faci simt ce nu vrea
Ты заставляешь меня чувствовать то, чего я не хочу
Cum am ajuns așa?
Как мы дошли до этого?
Nu pot m-ascund de tot ce simt
Я не могу скрывать всё, что чувствую
Printre cuvinte
Между строк
Nu vreau pun punct, dar ne-am rănit
Я не хочу ставить точку, но мы ранили друг друга
Când ne-am iubit
Когда любили
Ce ne spunem atunci când nu ne vorbim?
Что мы говорим друг другу, когда молчим?
Putem ne mințim, dar liniștea nu minte
Мы можем обманывать себя, но тишина не лжёт
De ce taci, nu vezi ca iar ne amăgim?
Почему ты молчишь, разве ты не видишь, что мы снова обманываемся?
Ce-a rămas din noi printre cuvinte?
Что осталось от нас между строк?
Ce ne spunem atunci când nu ne vorbim?
Что мы говорим друг другу, когда молчим?
Putem ne mințim, dar liniștea nu minte
Мы можем обманывать себя, но тишина не лжёт
De ce taci, nu vezi ca iar ne amăgim?
Почему ты молчишь, разве ты не видишь, что мы снова обманываемся?
Ce-a rămas din noi printre cuvinte?
Что осталось от нас между строк?
Prea mult ego și nu-i loc ne otrăvim non-stop
Слишком много эго, и нет места, чтобы травить друг друга без остановки
Încotro ne ducem? Ne-am pierdut de tot
Куда мы идём? Мы совсем потерялись
Dar nu văd niciun semn, nu știu întorc
Но я не вижу ни одного знака, не знаю, как вернуться
Fără fum nu iese foc
Нет дыма без огня
Ție-ți place te joci, te joci
Тебе нравится играть, играть
provoci, eu nu joc, n-avem antidot
Ты провоцируешь меня, я не играю, у нас нет противоядия
Nu pot m-ascund de tot ce simt
Я не могу скрывать всё, что чувствую
Printre cuvinte
Между строк
Nu vreau pun punct, dar ne-am rănit
Я не хочу ставить точку, но мы ранили друг друга
Când ne-am iubit
Когда любили
Ce ne spunem atunci când nu ne vorbim?
Что мы говорим друг другу, когда молчим?
Putem ne mințim, dar liniștea nu minte
Мы можем обманывать себя, но тишина не лжёт
De ce taci, nu vezi ca iar ne amăgim?
Почему ты молчишь, разве ты не видишь, что мы снова обманываемся?
Ce-a rămas din noi printre cuvinte?
Что осталось от нас между строк?
Ce ne spunem atunci când nu ne vorbim?
Что мы говорим друг другу, когда молчим?
Putem ne mințim, dar liniștea nu minte
Мы можем обманывать себя, но тишина не лжёт
De ce taci, nu vezi ca iar ne amăgim?
Почему ты молчишь, разве ты не видишь, что мы снова обманываемся?
Ce-a rămas din noi printre cuvinte?
Что осталось от нас между строк?
Ochii ne spun ce buzele nu zic
Глаза говорят то, что губы не произносят
Și se contrazic
И противоречат друг другу
Hai, simte-mă acum
Давай, почувствуй меня сейчас
mai visăm un pic la totul și nimic
Давай ещё немного помечтаем обо всём и ни о чём
Ce ne spunem atunci când nu ne vorbim?
Что мы говорим друг другу, когда молчим?
Putem ne mințim, dar liniștea nu minte
Мы можем обманывать себя, но тишина не лжёт
De ce taci, nu vezi ca iar ne amăgim?
Почему ты молчишь, разве ты не видишь, что мы снова обманываемся?
Ce-a rămas din noi printre cuvinte?
Что осталось от нас между строк?
Ce ne spunem atunci când nu ne vorbim?
Что мы говорим друг другу, когда молчим?
Putem ne mințim, dar liniștea nu minte
Мы можем обманывать себя, но тишина не лжёт
De ce taci, nu vezi ca iar ne amăgim?
Почему ты молчишь, разве ты не видишь, что мы снова обманываемся?
Ce-a rămas din noi printre cuvinte?
Что осталось от нас между строк?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.