Alina Eremia - Printre Cuvinte - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alina Eremia - Printre Cuvinte




Printre Cuvinte
Among the Words
Bate, bate inima
It beats, my heart beats
Da' nu știe ce vrea, nu știe ce vrea
But it doesn't know what it wants, doesn't know what it wants
Ne trădează liniștea, liniștea
It betrays our peace, our peace
Uite unde ne-a dus dragostea
Look where love has led us
Nu ne putem repara
We cannot fix ourselves
E vina mea că-i vina ta, e vina ta
It's my fault, it's your fault, it's your fault
faci simt ce nu vrea
You make me feel what I don't want to feel
Cum am ajuns așa?
How did we end up like this?
Nu pot m-ascund de tot ce simt
I can't hide from all this I feel
Printre cuvinte
Among the words
Nu vreau pun punct, dar ne-am rănit
I don't want to put an end to it, but we have hurt ourselves
Când ne-am iubit
When we fell in love
Ce ne spunem atunci când nu ne vorbim?
What do we say when we don't speak?
Putem ne mințim, dar liniștea nu minte
We can lie to ourselves, but the silence doesn't lie
De ce taci, nu vezi ca iar ne amăgim?
Why are you silent, don't you see we're deceiving ourselves again?
Ce-a rămas din noi printre cuvinte?
What's left of us among the words?
Ce ne spunem atunci când nu ne vorbim?
What do we say when we don't speak?
Putem ne mințim, dar liniștea nu minte
We can lie to ourselves, but the silence doesn't lie
De ce taci, nu vezi ca iar ne amăgim?
Why are you silent, don't you see we're deceiving ourselves again?
Ce-a rămas din noi printre cuvinte?
What's left of us among the words?
Prea mult ego și nu-i loc ne otrăvim non-stop
Too much ego and no room to poison ourselves non-stop
Încotro ne ducem? Ne-am pierdut de tot
Where are we going? We've lost ourselves completely
Dar nu văd niciun semn, nu știu întorc
But I don't see any signs, I don't know how to go back
Fără fum nu iese foc
There's no fire without smoke
Ție-ți place te joci, te joci
You like to play games, to play games
provoci, eu nu joc, n-avem antidot
You challenge me, I don't play games, we have no antidote
Nu pot m-ascund de tot ce simt
I can't hide from all this I feel
Printre cuvinte
Among the words
Nu vreau pun punct, dar ne-am rănit
I don't want to put an end to it, but we have hurt ourselves
Când ne-am iubit
When we fell in love
Ce ne spunem atunci când nu ne vorbim?
What do we say when we don't speak?
Putem ne mințim, dar liniștea nu minte
We can lie to ourselves, but the silence doesn't lie
De ce taci, nu vezi ca iar ne amăgim?
Why are you silent, don't you see we're deceiving ourselves again?
Ce-a rămas din noi printre cuvinte?
What's left of us among the words?
Ce ne spunem atunci când nu ne vorbim?
What do we say when we don't speak?
Putem ne mințim, dar liniștea nu minte
We can lie to ourselves, but the silence doesn't lie
De ce taci, nu vezi ca iar ne amăgim?
Why are you silent, don't you see we're deceiving ourselves again?
Ce-a rămas din noi printre cuvinte?
What's left of us among the words?
Ochii ne spun ce buzele nu zic
Your eyes tell me what your lips don't say
Și se contrazic
And they contradict each other
Hai, simte-mă acum
Come on, feel me now
mai visăm un pic la totul și nimic
Let's dream a little more about everything and nothing
Ce ne spunem atunci când nu ne vorbim?
What do we say when we don't speak?
Putem ne mințim, dar liniștea nu minte
We can lie to ourselves, but the silence doesn't lie
De ce taci, nu vezi ca iar ne amăgim?
Why are you silent, don't you see we're deceiving ourselves again?
Ce-a rămas din noi printre cuvinte?
What's left of us among the words?
Ce ne spunem atunci când nu ne vorbim?
What do we say when we don't speak?
Putem ne mințim, dar liniștea nu minte
We can lie to ourselves, but the silence doesn't lie
De ce taci, nu vezi ca iar ne amăgim?
Why are you silent, don't you see we're deceiving ourselves again?
Ce-a rămas din noi printre cuvinte?
What's left of us among the words?





Writer(s): Alina Eremia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.