Paroles et traduction Alina Eremia - Tatuaj
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
N-aveai
nevoie
de
chibrituri
să
m-aprinzi
Тебе
не
нужны
были
спички,
чтобы
зажечь
меня
Că,
baby,
tu
știai
tot
timpul
ce
să-mi
zici
Ведь,
малыш,
ты
всегда
знал,
что
мне
сказать
Aș
vrea
să-ți
spun
atâtea,
da'
nu
ești
aici
Я
хотела
бы
тебе
столько
всего
сказать,
но
тебя
здесь
нет
Și
când
ai
plecat
m-ai
dezechilibrat
И
когда
ты
ушел,
ты
выбил
меня
из
колеи
N-aveai
nevoie
de
ploaie
ca
să
mă
stingi
Тебе
не
нужен
был
дождь,
чтобы
потушить
меня
Că,
baby,
tu
știai
mereu
cum
să
m-atingi
Ведь,
малыш,
ты
всегда
знал,
как
коснуться
меня
Cu
o
privire
reușeai
să
mă
convingi
Одним
взглядом
ты
мог
убедить
меня
Da'
tu
ai
plecat
Но
ты
ушел
Și
ce
mi-a
rămas
ca
o
amintire
И
что
мне
осталось,
как
воспоминание
Și
ce-a
mai
ramas
din
ce-am
avut
И
что
осталось
от
того,
что
у
нас
было
Te-am
scris
în
tatuajele
mele
Я
написала
тебя
в
своих
татуировках
Te-am
băgat
în
suflet,
te-am
băgat
în
vene
Я
впустила
тебя
в
душу,
я
впустила
тебя
в
вены
Ce
mi-a
rămas
ca
o
amintire
Что
мне
осталось,
как
воспоминание
Și
ce-a
mai
rămas
din
ce-am
avut
И
что
осталось
от
того,
что
у
нас
было
Te-am
scris
în
tatuajele
mele
Я
написала
тебя
в
своих
татуировках
Te-am
bagat
în
suflet,
te-am
băgat
în
vene
Я
впустила
тебя
в
душу,
я
впустила
тебя
в
вены
M-ai
făcut
să
trec
prin
toate
stările
Ты
заставил
меня
пройти
через
все
состояния
Mi-ai
luat
și
somnul,
liniștea,
mi-ai
luat
și
visele
Ты
забрал
мой
сон,
покой,
ты
забрал
мои
мечты
Mi-e
sete
de
noi,
mi
s-au
uscat
și
buzele
Я
жажду
нас,
мои
губы
пересохли
Da'
tu
ai
plecat,
în
schimb
eu
n-am
uitat
Но
ты
ушел,
а
я
не
забыла
Că
m-ai
lovit
în
inimă
și
m-ai
făcut
să
simt
Что
ты
ранил
меня
в
самое
сердце
и
заставил
почувствовать
Același
dor,
aceeași
noapte
pusă
pe
repeat
Ту
же
тоску,
ту
же
ночь
на
повторе
Ești
cel
mai
bun
coșmar
pe
care
l-am
trăit
Ты
самый
лучший
кошмар,
который
я
пережила
Da'
tu
ai
plecat
Но
ты
ушел
Și
ce
mi-a
rămas
ca
o
amintire
И
что
мне
осталось,
как
воспоминание
Și
ce-a
mai
rămas
din
ce-am
avut
И
что
осталось
от
того,
что
у
нас
было
Te-am
scris
în
tatuajele
mele
Я
написала
тебя
в
своих
татуировках
Te-am
băgat
în
suflet,
te-am
băgat
în
vene
Я
впустила
тебя
в
душу,
я
впустила
тебя
в
вены
Ce
mi-a
rămas
ca
o
amintire
Что
мне
осталось,
как
воспоминание
Și
ce-a
mai
rămas
din
ce-am
avut
И
что
осталось
от
того,
что
у
нас
было
Te-am
scris
în
tatuajele
mele
Я
написала
тебя
в
своих
татуировках
Te-am
băgat
în
suflet,
te-am
băgat
în
vene
Я
впустила
тебя
в
душу,
я
впустила
тебя
в
вены
Uită-mă
tu,
că
eu
n-am
reușit
Забудь
меня,
ведь
я
не
смогла
Uită-mă
tu,
că
eu
n-am
reușit
Забудь
меня,
ведь
я
не
смогла
Și
ce
mi-a
rămas
ca
o
amintire
И
что
мне
осталось,
как
воспоминание
Și
ce-a
mai
rămas
din
ce
am
avut
И
что
осталось
от
того,
что
у
нас
было
Te-am
scris
în
tatuajele
mele
Я
написала
тебя
в
своих
татуировках
Te-am
băgat
în
suflet,
te-am
băgat
în
vene
Я
впустила
тебя
в
душу,
я
впустила
тебя
в
вены
Ce
mi-a
rămas
ca
o
amintire
Что
мне
осталось,
как
воспоминание
Și
ce-a
mai
rămas
din
ce-am
avut
И
что
осталось
от
того,
что
у
нас
было
Te-am
scris
în
tatuajele
mele
Я
написала
тебя
в
своих
татуировках
Te-am
băgat
în
suflet,
te-am
băgat
în
vene
Я
впустила
тебя
в
душу,
я
впустила
тебя
в
вены
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): domg, alina eremia
Album
Tatuaj
date de sortie
27-09-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.