Paroles et traduction Alina Lesnik feat. Patrick Bodenburg - My Immortal
My Immortal
Мой Бессмертный
I'm
so
tired
of
being
here
Я
так
устала
здесь
находиться,
Suppressed
by
all
my
childish
fears
Подавленная
всеми
своими
детскими
страхами.
And
if
you
have
to
leave
И
если
тебе
нужно
уйти,
I
wish
that
you
would
just
leave
Я
бы
хотела,
чтобы
ты
просто
ушел.
'Cause
your
presence
still
lingers
here
Ведь
твое
присутствие
все
еще
витает
здесь,
And
it
won't
leave
me
alone
И
оно
не
оставляет
меня
в
покое.
These
wounds
won't
seem
to
heal,
this
pain
is
just
too
real
Эти
раны,
кажется,
не
заживут,
эта
боль
слишком
реальна.
There's
just
too
much
that
time
cannot
erase
Слишком
многое
время
не
в
силах
стереть.
When
you
cried,
I'd
wipe
away
all
of
your
tears
Когда
ты
плакал,
я
стирала
все
твои
слезы.
When
you'd
scream,
I'd
fight
away
all
of
your
fears
Когда
ты
кричал,
я
прогоняла
все
твои
страхи.
And
I
held
your
hand
through
all
of
these
years
И
я
держала
тебя
за
руку
все
эти
годы.
But
you
still
have
all
of
me
Но
ты
все
еще
владеешь
мной
безраздельно.
You
used
to
captivate
me
by
your
resonating
light
Ты
очаровывал
меня
своим
чарующим
светом.
Now,
I'm
bound
by
the
life
you
left
behind
Теперь
я
связана
той
жизнью,
что
ты
оставил
позади.
Your
face
it
haunts
my
once
pleasant
dreams
Твое
лицо
преследует
мои
некогда
приятные
сны.
Your
voice
it
chased
away
all
the
sanity
in
me
Твой
голос
прогнал
весь
мой
рассудок.
These
wounds
won't
seem
to
heal,
this
pain
is
just
too
real
Эти
раны,
кажется,
не
заживут,
эта
боль
слишком
реальна.
There's
just
too
much
that
time
cannot
erase
Слишком
многое
время
не
в
силах
стереть.
When
you
cried,
I'd
wipe
away
all
of
your
tears
Когда
ты
плакал,
я
стирала
все
твои
слезы.
When
you'd
scream,
I'd
fight
away
all
of
your
fears
Когда
ты
кричал,
я
прогоняла
все
твои
страхи.
And
I
held
your
hand
through
all
of
these
years
И
я
держала
тебя
за
руку
все
эти
годы.
But
you
still
have
all
of
me
Но
ты
все
еще
владеешь
мной
безраздельно.
I've
tried
so
hard
to
tell
myself
that
you're
gone
Я
так
старалась
внушить
себе,
что
тебя
нет.
But
though
you're
still
with
me,
I've
been
alone
all
along
Но
хотя
ты
все
еще
со
мной,
я
все
это
время
была
одна.
When
you
cried,
I'd
wipe
away
all
of
your
tears
Когда
ты
плакал,
я
стирала
все
твои
слезы.
When
you'd
scream,
I'd
fight
away
all
of
your
fears
Когда
ты
кричал,
я
прогоняла
все
твои
страхи.
And
I
held
your
hand
through
all
of
these
years
И
я
держала
тебя
за
руку
все
эти
годы.
You
still
have
all
of
me,
me,
me,
me,
me
Ты
все
еще
владеешь
мной
безраздельно,
мной,
мной,
мной,
мной.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Hodges, Amy Lee, Ben Moody
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.