Paroles et traduction Alina Orlova - Spindulėlis
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O
kvaila
širdie,
tau
negana
О,
глупое
сердце,
тебе
мало
Alkanas
žverie,
ieškai
dienąnakt
Голодный
зверь,
ищешь
день
и
ночь
Ko
nors
gražaus
ir
paslaptingo
Чего-то
прекрасного
и
таинственного
Sakyk,
prašau,
ko
tau
stinga,
ko
tau
stinga?
Скажи,
прошу,
чего
тебе
не
хватает,
чего
тебе
не
хватает?
Duok
man
meilės
gabalėlį
Дай
мне
кусочек
любви
Duok
man
laimės
spindulėlį
Дай
мне
лучик
счастья
Duok
man
laisvės
ąsotelį
Дай
мне
глоток
свободы
Ir
dangaus
bekrašti
mėlį
И
безбрежную
синь
небес
Duok
man
meilės
gabalėlį
Дай
мне
кусочек
любви
Duok
man
laimės
spindulėlį
Дай
мне
лучик
счастья
Duok
man
laisvės
ąsotelį
Дай
мне
глоток
свободы
Ir
dangaus
bekrašti
mėlį
И
безбрежную
синь
небес
Ko
nors
gražaus
ir
paslaptingo
Чего-то
прекрасного
и
таинственного
Sakyk,
prašau,
ko
tau
stinga,
ko
tau
stinga?
Скажи,
прошу,
чего
тебе
не
хватает,
чего
тебе
не
хватает?
Duok
man
meilės
gabalėlį
Дай
мне
кусочек
любви
Duok
man
laimės
spindulėlį
Дай
мне
лучик
счастья
Duok
man
laisvės
ąsotelį
Дай
мне
глоток
свободы
Ir
dangaus
bekrašti
mėlį
И
безбрежную
синь
небес
Duok
man
meilės
gabalėlį
Дай
мне
кусочек
любви
Duok
man
laimės
spindulėlį
Дай
мне
лучик
счастья
Duok
man
laisvės
ąsotelį
Дай
мне
глоток
свободы
Ir
dangaus
bekrašti
mėlį
И
безбрежную
синь
небес
Duok
man
meilės
gabalėlį
Дай
мне
кусочек
любви
Duok
man
laimės
spindulėlį
Дай
мне
лучик
счастья
Duok
man
laisvės
ąsotelį
Дай
мне
глоток
свободы
Ir
dangaus
bekrašti
mėlį
И
безбрежную
синь
небес
Duok
man
meilės
gabalėlį
Дай
мне
кусочек
любви
Duok
man
laimės
spindulėlį
Дай
мне
лучик
счастья
Duok
man
laisvės
ąsotelį
Дай
мне
глоток
свободы
Ir
dangaus
bekrašti
mėlį
И
безбрежную
синь
небес
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alina Orlova
Album
88
date de sortie
23-04-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.