Alina Orlova - Vasaris - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alina Orlova - Vasaris




Vasaris
February
Tavo miestas - betoninės kaladėlės,
Your city - concrete blocks,
Kvailos varnos vis prišąla prie laidų.
Silly crows keep freezing to the wires.
naminė tavo kanarėlė,
I am your domestic canary,
Man nešalta, tik truputį neramu.
I'm not cold, just a little anxious.
Ei, maitinki delno mane,
Hey, you feed me from your palm,
Šis narvelis per ankštas - ar ne?
This cage is too cramped - isn't it?
Gink savo liūdesį lauk, ar žinai
Chase your sadness away, you know
Vasaris nebus amžinai,
February won't last forever,
Vasaris nebus amžinai...
February won't last forever...
Tavo miestas - betoninės kaladėlės,
Your city - concrete blocks,
Kvailos varnos pergraužė laidus,
Silly crows gnawed through the wires,
Rytas sirpsta, o lange vasario mėlis -
Morning dawns, and in the window February's blue
Išvažiuokim į pietus.
Let's go south.
Ei, maitinki delno mane,
Hey, you feed me from your palm,
Šis narvelis per ankštas - ar ne?
This cage is too cramped - isn't it?
Gink savo liūdesį lauk, ar žinai
Chase your sadness away, you know
Vasaris nebus amžinai,
February won't last forever,
Vasaris nebus amžinai...
February won't last forever...





Writer(s): alina orlova


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.