Paroles et traduction Alina Smith - Free Beer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah
we
rolled
up
in
here
Ага,
мы
заявились
сюда
Just
to
have
a
good
time
Просто
чтобы
хорошо
провести
время
High
heels,
short
skirts
Высокие
каблуки,
короткие
юбки
Ain′t
gonna
spend
a
dime
Не
собираемся
тратить
ни
копейки
Boys
flyin'
to
us
like
moths
to
a
flame
Парни
летят
к
нам,
как
мотыльки
на
пламя
Got
′em
all
thinking
that
we're
playing
their
game
Думают,
что
мы
играем
по
их
правилам
Next
thing
that
happens
Что
происходит
дальше
They
dropping
Jacksons
Они
раскошеливаются
We
pop
the
caps
off
of
longnecks
laughing
Мы
открываем
бутылки,
смеясь
Lookin'
like
trouble
they
could
get
into
Выглядим
как
те
проблемы,
в
которые
они
могут
влипнуть
If
they
only
knew
Если
бы
они
только
знали
We′re
just
here
for
the
free
beer
Мы
здесь
только
ради
бесплатного
пива
Here
for
my
girls
night
Ради
девичника
Here
for
the
let
loose
Ради
свободы
Here
for
the
feel
good
Ради
хорошего
настроения
For
a
little
get
wild
Чтобы
немного
пошалить
And
no
I
don′t
want
a
ride
in
И
нет,
я
не
хочу
прокатиться
в
Your
truck
or
your
Cali
king
Твоем
пикапе
или
твоей
крутой
тачке
Boy,
drop
it
down
a
gear
Парень,
притормози
Let
me
make
it
clear
Позволь
мне
прояснить
I'm
just
here
for
the
free
beer
Я
здесь
только
ради
бесплатного
пива
So,
you
got
me
a
Bud,
now
you
thinking
you
can
steal
Итак,
ты
купил
мне
пиво,
и
теперь
думаешь,
что
можешь
украсть
A
kiss
off
my
cheek,
maybe
cop
a
little
feel
Поцелуй
в
щеку,
может,
немного
полапать
Don′t
touch
me
like
that
Не
трогай
меня
так
Lay
another
finger
on
me,
you
might
not
get
it
back
(what!)
Положи
на
меня
еще
один
палец,
и
можешь
его
не
вернуть
(вот
так!)
Don't
worry
baby
Не
волнуйся,
милый
I′m
just
playin'
Я
просто
играю
We
can
keep
hanging
Мы
можем
продолжать
веселиться
If
you
can
keep
it
raining
Если
ты
продолжишь
тратить
деньги
Don′t
get
me
wrong,
we
could
buy
our
own
Не
пойми
меня
неправильно,
мы
могли
бы
купить
себе
сами
But
spending
your
money
is
like
so
much
more
fun
Но
тратить
твои
деньги
— это
гораздо
веселее
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alina Smith, Jamie Paulin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.