Alina Smith - Proud - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alina Smith - Proud




Proud
Гордость
I walked through walls ′til my every bone felt the damage
Я проходила сквозь стены, пока каждая косточка не почувствовала боль,
And I knocked on doors 'til my hands grew brittle and bruised
И стучала в двери, пока руки не стали хрупкими и в синяках.
Let every scar break my heart ′til I learned to bend it
Позволяла каждому шраму разбивать мое сердце, пока не научилась его изгибать.
Yeah, it hurt me in the moment
Да, в тот момент мне было больно,
But now if I'm being honest
Но если быть честной,
I'm proud of these eyes
Я горжусь этими глазами,
′Cause they′ve seen me through some hard shit
Ведь они видели меня в дерьмовых ситуациях.
Proud of those nights
Горжусь теми ночами,
When I didn't think I′d make it
Когда я не думала, что выживу.
Ooh
О-о,
Even when they feel heavy
Даже когда они кажутся тяжелыми,
I'm proud of every part of me
Я горжусь каждой частичкой себя.
Proud of these lungs
Горжусь этими легкими,
For the way they kept me breathing
За то, как они помогали мне дышать.
Proud of how my feet
Горжусь тем, как мои ноги
Kept me running in the deep end
Позволяли мне бежать по краю пропасти.
Ooh
О-о,
Even when they feel heavy
Даже когда они кажутся тяжелыми,
I′m proud of every part of me
Я горжусь каждой частичкой себя.
I shut my mouth 'til I lost my voice in the silence
Я молчала, пока не потеряла голос в тишине,
And I bent my back ′til I learned how to carry the weight
И сгибала спину, пока не научилась нести этот груз.
Put my body and mind under trial 'til they found alignment
Подвергала свое тело и разум испытаниям, пока они не нашли гармонию.
Still remember how the pain felt
Я все еще помню, как чувствовала боль,
But I'd never wanna change it
Но я бы никогда не хотела этого изменить.
′Cause I′m proud of these eyes
Ведь я горжусь этими глазами,
'Cause they′ve seen me through some hard shit
Ведь они видели меня в дерьмовых ситуациях.
Proud of those nights
Горжусь теми ночами,
When I didn't think I′d make it
Когда я не думала, что выживу.
Ooh
О-о,
Even when they feel heavy
Даже когда они кажутся тяжелыми,
I'm proud of every part of me
Я горжусь каждой частичкой себя.
Proud of these lungs
Горжусь этими легкими,
For the way they kept me breathing
За то, как они помогали мне дышать.
Proud of how my feet
Горжусь тем, как мои ноги
Kept me running in the deep end
Позволяли мне бежать по краю пропасти.
Ooh
О-о,
Even when they feel heavy
Даже когда они кажутся тяжелыми,
I′m proud of every part of me
Я горжусь каждой частичкой себя.
I'm proud, I'm proud
Я горжусь, я горжусь
Proud of every part of me
Каждой частичкой себя.
I′m proud, so proud
Я горжусь, так горжусь
Proud of every part of me
Каждой частичкой себя.
I′m proud of these eyes
Я горжусь этими глазами,
'Cause they′ve seen me through some hard shit
Ведь они видели меня в дерьмовых ситуациях.
Proud of those nights
Горжусь теми ночами,
When I didn't think I′d make it
Когда я не думала, что выживу.
Ooh
О-о,
Even when they feel heavy
Даже когда они кажутся тяжелыми,
I'm proud of every part of me
Я горжусь каждой частичкой себя.
Proud of these lungs
Горжусь этими легкими,
For the way they kept me breathing
За то, как они помогали мне дышать.
Proud of how my feet
Горжусь тем, как мои ноги
Kept me running in the deep end
Позволяли мне бежать по краю пропасти.
Ooh
О-о,
Even when they feel heavy
Даже когда они кажутся тяжелыми,
I′m proud of every part of me
Я горжусь каждой частичкой себя.
I'm proud, I'm proud
Я горжусь, я горжусь
Proud of every part of me
Каждой частичкой себя.
I′m proud, so proud
Я горжусь, так горжусь
Proud of every part of me
Каждой частичкой себя.





Writer(s): Anthony Johnson, Lloyd Woodrowe James, Ian Smith, Noel Davey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.