Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meu Melhor Amigo
Mein Bester Freund
Mesmo
antes
de
nascer
o
Sol,
Teus
olhos
me
veem
Schon
bevor
die
Sonne
aufgeht,
sehen
mich
Deine
Augen
Me
aconselhas
de
manhã
até
o
entardecer
Du
berätst
mich
vom
Morgen
bis
zum
Abend
Quando
vem
a
noite,
eu
sei,
ainda
estás
comigo
Wenn
die
Nacht
kommt,
weiß
ich,
Du
bist
immer
noch
bei
mir
Espírito
Santo,
meu
melhor
amigo
Heiliger
Geist,
mein
bester
Freund
Meu
guia
e
protetor,
mestre
consolador
Mein
Führer
und
Beschützer,
Meister
Tröster
Fogo
de
Deus
pra
me
purificar
Feuer
Gottes,
um
mich
zu
reinigen
A
Tua
obra
aceito,
vem
me
fazer
perfeito
Dein
Werk
nehme
ich
an,
komm,
mach
mich
vollkommen
Em
meu
ser,
quero
em
tudo
Te
agradar
In
meinem
Sein
möchte
ich
Dir
in
allem
gefallen
Mesmo
antes
de
nascer
o
Sol,
Teus
olhos
me
veem
Schon
bevor
die
Sonne
aufgeht,
sehen
mich
Deine
Augen
Me
aconselhas
de
manhã
até
o
entardecer
Du
berätst
mich
vom
Morgen
bis
zum
Abend
Quando
vem
a
noite,
eu
sei,
ainda
estás
comigo
Wenn
die
Nacht
kommt,
weiß
ich,
Du
bist
immer
noch
bei
mir
Espírito
Santo,
meu
melhor
amigo
Heiliger
Geist,
mein
bester
Freund
Meu
guia
e
protetor,
mestre
consolador
Mein
Führer
und
Beschützer,
Meister
Tröster
Fogo
de
Deus,
pra
me
purificar
Feuer
Gottes,
um
mich
zu
reinigen
A
Tua
obra
aceito,
vem
me
fazer
perfeito
Dein
Werk
nehme
ich
an,
komm,
mach
mich
vollkommen
Em
meu
ser,
quero
em
tudo
Te
agradar
In
meinem
Sein
möchte
ich
Dir
in
allem
gefallen
Todo
dia,
o
dia
todo,
estás
comigo
Jeden
Tag,
den
ganzen
Tag,
bist
Du
bei
mir
Todo
dia,
o
dia
todo,
estás
comigo
Jeden
Tag,
den
ganzen
Tag,
bist
Du
bei
mir
Todo
dia,
o
dia
todo,
estás
comigo
Jeden
Tag,
den
ganzen
Tag,
bist
Du
bei
mir
Todo
dia,
o
dia
todo,
estás
comigo
Jeden
Tag,
den
ganzen
Tag,
bist
Du
bei
mir
Todo
dia,
o
dia
todo,
estás
comigo
(Sim,
Senhor)
Jeden
Tag,
den
ganzen
Tag,
bist
Du
bei
mir
(Ja,
Herr)
Todo
dia,
o
dia
todo,
estás
comigo
Jeden
Tag,
den
ganzen
Tag,
bist
Du
bei
mir
Meu
guia
e
protetor,
mestre
consolador
Mein
Führer
und
Beschützer,
Meister
Tröster
Fogo
de
Deus
pra
me
purificar
(Purificar)
Feuer
Gottes,
um
mich
zu
reinigen
(Reinigen)
A
Tua
obra
aceito,
vem
me
fazer
perfeito
Dein
Werk
nehme
ich
an,
komm,
mach
mich
vollkommen
Em
meu
ser,
quero
em
tudo
Te
agradar
In
meinem
Sein
möchte
ich
Dir
in
allem
gefallen
(Eu
quero
Te
agradar)
(Ich
möchte
Dir
gefallen)
Meu
guia
e
protetor,
mestre
consolador
Mein
Führer
und
Beschützer,
Meister
Tröster
Fogo
de
Deus
pra
me
purificar
(Purificar)
Feuer
Gottes,
um
mich
zu
reinigen
(Reinigen)
A
Tua
obra
aceito,
vem
me
fazer
perfeito
Dein
Werk
nehme
ich
an,
komm,
mach
mich
vollkommen
Em
meu
ser,
quero
em
tudo
Te
agradar
In
meinem
Sein
möchte
ich
Dir
in
allem
gefallen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ana Feitosa, Edson Feitosa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.