Aline Barros - Digno é o Senhor (Worthy Is The Lamb) - traduction des paroles en allemand




Digno é o Senhor (Worthy Is The Lamb)
Würdig ist der Herr (Worthy Is The Lamb)
Graças eu te dou Pai
Ich danke Dir, Vater
Pelo preço que pagou
Für den Preis, den Du bezahlt hast
Sacrifício de amor
Opfer der Liebe
Que me comprou, ungido do Senhor
Das mich erkauft hat, Gesalbter des Herrn
Pelos cravos em tuas mãos
Für die Nägel in Deinen Händen
Graças eu te dou oh, meu Senhor
Danke ich Dir, oh, mein Herr
Lavou minha mente e coração
Du hast meinen Geist und mein Herz gewaschen
Me deu perdão, restaurou-me a comunhão
Gabst mir Vergebung, hast mir die Gemeinschaft wiederhergestellt
Digno é o Senhor, sobre o trono está
Würdig ist der Herr, auf dem Thron sitzt Er
Soberano, Criador, vou sempre te adorar
Souverän, Schöpfer, ich werde Dich immer anbeten
Elevo minhas mãos, ao Cristo que venceu
Ich erhebe meine Hände zu Christus, der gesiegt hat
Cordeiro de Deus morreu por mim
Lamm Gottes, starb für mich
Mas ressuscitou
Aber ist auferstanden
Digno é o Senhor
Würdig ist der Herr
Pelos cravos em tuas mãos
Für die Nägel in Deinen Händen
Graças eu te dou, oh, Senhor
Danke ich Dir, oh, Herr
Lavou minha mente e coração
Du hast meinen Geist und mein Herz gewaschen
Me deu perdão, restaurou-me a comunhão
Gabst mir Vergebung, hast mir die Gemeinschaft wiederhergestellt
Digno é o Senhor, sobre o trono está
Würdig ist der Herr, auf dem Thron sitzt Er
Soberano, Criador, vou sempre te adorar
Souverän, Schöpfer, ich werde Dich immer anbeten
Elevo minhas mãos ao Cristo que venceu
Ich erhebe meine Hände zu Christus, der gesiegt hat
Cordeiro de Deus morreu por mim
Lamm Gottes, starb für mich
Mas ressuscitou
Aber ist auferstanden
Digno é o Senhor (Digno é o Senhor)
Würdig ist der Herr (Würdig ist der Herr)
Elevo, elevo minhas mãos a ti, ao Cristo que venceu
Ich erhebe, erhebe meine Hände zu Dir, zu Christus, der gesiegt hat
Cordeiro de Deus morreu por mim
Lamm Gottes, starb für mich
Mas ressuscitou
Aber ist auferstanden
Digno é o Senhor
Würdig ist der Herr
(Mas ressuscitou) Ele é digno
(Aber ist auferstanden) Er ist würdig
(Digno é o Senhor) Digno, digno é o Senhor
(Würdig ist der Herr) Würdig, würdig ist der Herr
(Mas ressuscitou) Santo, santo, santo
(Aber ist auferstanden) Heilig, heilig, heilig
(Digno é o Senhor) Tu és digno, oh, Senhor
(Würdig ist der Herr) Du bist würdig, oh, Herr
Aleluia
Halleluja





Writer(s): Aline Barros, Darlene Zschech


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.