Aline Barros - Festa das Cores - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Aline Barros - Festa das Cores




Festa das Cores
Праздник красок
Ла-ла-ла-ла-ла
Ла-ла-ла-ла-ла
Ла-ла-ла-ла
Deus gosta de tudo colorido
Бог любит все разноцветное
Ele pintou o mundo assim
Он таким мир и раскрасил
As cores deixam tudo divertido
Краски делают все веселым
Então vamos brincar de colorir
Так давайте играть и раскрашивать
Que cor é o mar? Azul
Какого цвета море? Синего
Que cor é o sol? Amarelinho
Какого цвета солнце? Желтенькое
Que cor é a terra? Não sei
Какого цвета земля? Не знаю
Pergunta pr'o Carlinhos
Спроси у Карлиньоса
Que cor é a nuvem? Branquinha
Какого цвета облако? Беленькое
Que cor é a grama? Verdinha
Какого цвета трава? Зелененькая
Deus pintou o mundo inteiro
Бог раскрасил весь мир
E coloriu a vida
И разукрасил жизнь
Vamos pular na festa das cores
Давайте прыгать на празднике красок
Vamos dançar na festa das cores
Давайте танцевать на празднике красок
Vamos brincar na festa das cores
Давайте играть на празднике красок
quem gosta de brincar
Только тот, кто любит играть
Grita sua cor favorita!
Крикнет свой любимый цвет!
Vamos pular na festa das cores
Давайте прыгать на празднике красок
Vamos dançar na festa das cores
Давайте танцевать на празднике красок
Vamos brincar na festa das cores
Давайте играть на празднике красок
quem gosta de brincar
Только тот, кто любит играть
Grita sua cor favorita!
Крикнет свой любимый цвет!
Ai que lindo!
Ах, как красиво!
Você olhou a sua volta e viu como tudo está lindo e colorido?
Вы уже осмотрелись вокруг и увидели, как все красиво и красочно?
Deus faz as coisas assim!
Бог так все создает!
Ah, então agora eu vou aproveitar
А теперь я воспользуюсь моментом
E quero ensinar pra vocês as cores primárias
И хочу научить вас основным цветам
Vamos aprender? Repete comigo
Давайте учиться? Повторяйте за мной
Vermelho, amarelo, azul
Красный, желтый, синий
Vermelho, amarelo, azul
Красный, желтый, синий
Vocês têm certeza? Quais são as cores primárias?
Вы уверены? Какие основные цвета?
Vermelho, amarelo, azul
Красный, желтый, синий
E tem um infinito de cores
И существует бесконечное множество цветов
Ai, Deus é muito criativo
Ах, Бог такой изобретательный
Até as pessoas são coloridas, e os animais, hein?
Даже люди разноцветные, и животные тоже, правда?
Olha, olha as araras, quantas cores elas têm!
Посмотрите, посмотрите на ар, сколько у них цветов!
Girafas, borboletas
Жирафы, бабочки
Ai, azul, azul bebê, lilás, bege, bordô
Ах, голубой, нежно-голубой, сиреневый, бежевый, бордовый
Uau! Que Deus criativo, gente!
Ух ты! Какой изобретательный Бог!
Que cor é o mar? Azul
Какого цвета море? Синего
Que cor é o sol? Amarelinho
Какого цвета солнце? Желтенькое
Que cor é a terra? Não sei
Какого цвета земля? Не знаю
Pergunta pr'o Carlinhos
Спроси у Карлиньоса
Que cor é a nuvem? Branquinha
Какого цвета облако? Беленькое
Que cor é a grama? Verdinha
Какого цвета трава? Зелененькая
Deus pintou o mundo inteiro
Бог раскрасил весь мир
E coloriu a vida
И разукрасил жизнь
Vamos pular na festa das cores
Давайте прыгать на празднике красок
Vamos dançar na festa das cores
Давайте танцевать на празднике красок
Vamos brincar na festa das cores
Давайте играть на празднике красок
quem gosta de brincar
Только тот, кто любит играть
Grita sua cor favorita!
Крикнет свой любимый цвет!
Vamos pular na festa das cores
Давайте прыгать на празднике красок
Vamos dançar na festa das cores
Давайте танцевать на празднике красок
Vamos brincar na festa das cores
Давайте играть на празднике красок
quem gosta de brincar
Только тот, кто любит играть
Grita sua cor favorita!
Крикнет свой любимый цвет!
Ла-ла-ла-ла-ла
Ла-ла-ла-ла-ла
Ла-ла-ла-ла
Ла-ла-ла-ла-ла
Ла-ла-ла-ла-ла
Ла-ла-ла-ла
Vamos brincar!
Давайте играть!





Writer(s): Marcos Lucas Valentin Da Silva, Josue Ortiz Godoi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.