Aline Barros - Imensurável - Estendida - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Aline Barros - Imensurável - Estendida




Imensurável - Estendida
Immeasurable - Extended
Herdeiro me tornei, sou filho desse amor
I became an heir, a child of this love
Manifestado em Jesus na cruz
Manifested in Jesus on the cross
Nele está o amor que me faz viver
In Him is the love that makes me live
Meu nome está escrito em suas mãos
My name is written in His hands
Imensurável amor
Immeasurable love
Que me atraiu, me salvou
That drew me in, that saved me
Eu conheci um amor tão grande, tão grande
I have known a love so great, so great
Amor que transforma e lança fora todo o medo
A love that transforms and casts out all fear
Eu conheci um amor tão grande, tão grande
I have known a love so great, so great
Amor que transforma e lança fora todo o medo
A love that transforms and casts out all fear
Amor que lança fora todo medo
A love that casts out all fear
Ô, ô, ô, que amor é esse?
Oh, oh, oh, what love is this?
Amor de Deus, é o amor de Deus
God's love, it's God's love
Ô, ô, ô
Oh, oh, oh
Imensurável amor (oh eu creio)
Immeasurable love (oh I believe)
Que me atraiu, me salvou
That drew me in, that saved me
Ô, ô, ô, ô
Oh, oh, oh, oh
Eu conheci um amor tão grande, tão grande
I have known a love so great, so great
Amor que transforma e lança fora todo medo
A love that transforms and casts out all fear
Eu conheci um amor tão grande, tão grande
I have known a love so great, so great
Amor que transforma e lança fora todo medo
A love that transforms and casts out all fear
Amor de Deus, esse é o amor de Deus
God's love, this is God's love
Amor de Deus, amor de Deus
God's love, God's love
Me amou primeiro, que amor perfeito
He loved me first, what a perfect love
Sua graça me alcançou
His grace reached me
Não mais escravo, agora herdeiro
No longer a slave, now an heir
Jesus me libertou
Jesus set me free
Me amou primeiro, que amor perfeito
He loved me first, what a perfect love
Sua graça me alcançou (não mais escravo)
His grace reached me (no longer a slave)
Não mais escravo, agora herdeiro
No longer a slave, now an heir
Jesus me libertou, ele me libertou
Jesus set me free, He set me free
Me amou primeiro que amor perfeito
He loved me first, what a perfect love
Sua graça me alcançou (ele me alcançou, senhor Jesus)
His grace reached me (He reached me, Lord Jesus)
(Não mais escravo) não mais, não mais escravo
(No longer a slave) no longer, no longer a slave
(Agora herdeiro sou) agora herdeiro eu sou
(Now I am an heir) now I am an heir
(Jesus me libertou) ele, ele, ele me libertou
(Jesus set me free) He, He, He set me free
(Eu conheci um) amor tão grande, tão grande (tão grande)
(I have known) a love so great, so great (so great)
Amor que transforma e lança fora todo medo
A love that transforms and casts out all fear
Eu conheci um amor tão grande, tão grande (que amor é esse?)
I have known a love so great, so great (what love is this?)
(Amor que transforma e lança fora) amor de Deus
(A love that transforms and casts out) God's love
É o amor de Deus (todo medo)
It's God's love (all fear)
Eu conheci um amor tão grande, tão grande
I have known a love so great, so great
Amor que transforma e lança fora todo medo
A love that transforms and casts out all fear
Eu conheci um amor tão grande, amor de Deus
I have known a love so great, God's love
Amor que transforma e lança fora todo medo
A love that transforms and casts out all fear
Eu conheci, eu conheci o amor de Deus
I have known, I have known God's love
Sim, nada pode nos separar do teu amor
Yes, nothing can separate us from Your love
Uh, aleluia!
Uh, hallelujah!
Eu conheci um amor tão grande, tão grande (tão grande)
I have known a love so great, so great (so great)
(Amor que transforma) e lança fora todo medo, todo medo
(A love that transforms) and casts out all fear, all fear
Que amor é esse? (Obrigado, senhor)
What love is this? (Thank you, Lord)
Que amor é esse? (Tu és meu primeiro amor)
What love is this? (You are my first love)
É o amor do nosso Deus (tu és o meu pai)
It's the love of our God (You are my Father)
Ele me amou primeiro, ele me amou primeiro
He loved me first, He loved me first
Ele me amou primeiro (obrigado, senhor)
He loved me first (thank you, Lord)
Me amou primeiro, que amor perfeito
He loved me first, what a perfect love
Sua graça me alcançou (aleluia)
His grace reached me (hallelujah)
Não mais escravo, agora herdeiro
No longer a slave, now an heir
Jesus me libertou (me amou primeiro)
Jesus set me free (He loved me first)
Me amou primeiro, que amor perfeito (que amor perfeito)
He loved me first, what a perfect love (what a perfect love)
Sua graça me alcançou (obrigada meu, senhor)
His grace reached me (thank you, my Lord)
Não mais escravo, agora herdeiro sou
No longer a slave, now I am an heir
(Jesus, me libertou) Jesus, oh, Jesus me libertou
(Jesus, set me free) Jesus, oh, Jesus set me free
Me amou primeiro, que amor perfeito
He loved me first, what a perfect love
Sua graça me alcançou
His grace reached me
Não mais escravo, agora herdeiro
No longer a slave, now an heir
(Jesus, me libertou) Jesus, Jesus me libertou
(Jesus, set me free) Jesus, Jesus set me free
Mandou embora todo medo, todo medo (aleluia)
He sent away all fear, all fear (hallelujah)
Todo medo, todo medo (aleluia, glória, aleluia)
All fear, all fear (hallelujah, glory, hallelujah)
Eu abro os meus braços, eu abro os meus braços
I open my arms, I open my arms
Levanto as minhas mãos àquele que me amou
I raise my hands to the One who loved me
Me amou primeiro, que amor perfeito (aleluias)
He loved me first, what a perfect love (hallelujahs)
Sua graça me alcançou
His grace reached me
Não mais escravo, agora herdeiro
No longer a slave, now an heir
Jesus me libertou (aleluia, somos livres)
Jesus set me free (hallelujah, we are free)
Obrigado, senhor! Obrigado, senhor!
Thank you, Lord! Thank you, Lord!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.