Aline Barros - Lugar Seguro - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Aline Barros - Lugar Seguro




Lugar Seguro
Безопасное место
Vem o temporal
Наступает буря,
Vem o dia mal
Наступает злой день,
Mas Deus me faz assim
Но Бог делает меня такой:
Pés sobre a rocha, ele cuida bem de mim
Мои ноги стоят на скале, Он хорошо заботится обо мне.
Guarda a minha saída
Он охраняет мой выход,
Guarda a minha entrada
Он охраняет мой вход,
Ele é minha sombra
Он - моя тень,
Mão direita que não falha
Десница, которая не подведёт.
Durante o dia o sol não pode me ferir
Днём солнце не может обжечь меня,
Com ele à noite eu posso até sorrir
С Ним ночью я могу даже улыбаться.
Estou olhando para os montes
Я смотрю на горы,
Meu socorro vem de Deus
Моя помощь приходит от Бога,
Não paro de olhar pros montes
Я не перестаю смотреть на горы,
Ele não descansa, ele é o guarda de Israel
Он не дремлет, Он - страж Израиля,
Rei da terra e é também dono do céu
Царь земли и также владелец неба.
Vem o temporal
Наступает буря,
Vem o dia mal
Наступает злой день,
Mas Deus me faz assim
Но Бог делает меня такой:
Pés sobre a rocha, ele cuida bem de mim
Мои ноги стоят на скале, Он хорошо заботится обо мне.
Guarda a minha saída
Он охраняет мой выход,
Guarda a minha entrada
Он охраняет мой вход,
Ele é minha sombra
Он - моя тень,
Mão direita que não falha
Десница, которая не подведёт.
Durante o dia o sol não pode me ferir
Днём солнце не может обжечь меня,
Com ele à noite eu posso até sorrir
С Ним ночью я могу даже улыбаться.
Estou olhando para os montes
Я смотрю на горы,
Meu socorro vem de Deus
Моя помощь приходит от Бога,
Não paro de olhar pros montes
Я не перестаю смотреть на горы,
Ele não descansa, ele é o guarda de Israel
Он не дремлет, Он - страж Израиля,
Rei da terra e é também dono do céu
Царь земли и также владелец неба.
Eu confio nele
Я доверяю Ему.
Estou olhando para os montes
Я смотрю на горы,
Meu socorro vem de Deus
Моя помощь приходит от Бога,
Não paro de olhar pros montes
Я не перестаю смотреть на горы,
Ele não descansa, ele é o guarda de Israel
Он не дремлет, Он - страж Израиля,
Rei da terra e é também dono do céu
Царь земли и также владелец неба.
Meu lugar seguro, minha proteção
Моё безопасное место, моя защита,
Todo poderoso, Deus da minha salvação
Всемогущий, Бог моего спасения.
Ôh ôh, ôh ôh, ôh ôh, ôh ôh
О-о, о-о, о-о, о-о
Ôh ôh, ôh ôh, ôh uh ôh, ôh ôh
О-о, о-о, о-у, о-о, о-о
Estou olhando para os montes
Я смотрю на горы,
Meu socorro vem de Deus
Моя помощь приходит от Бога,
Não paro de olhar pros montes
Я не перестаю смотреть на горы,
Ele não descansa, ele é o guarda de Israel
Он не дремлет, Он - страж Израиля,
Rei da terra e é também dono do céu
Царь земли и также владелец неба.





Writer(s): Anderson Ricardo Freire


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.