Paroles et traduction Aline Barros - Mamãe Coruja
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
estou
disperso,
chama
a
minha
atenção
Если
я
рассеянна,
ты
привлекаешь
мое
внимание
Os
seus
conselhos,
saudáveis
pro
meu
coração
Твои
советы
полезны
для
моего
сердца
É
mãe
coruja,
as
vezes
ciumenta
Ты
мама-наседка,
иногда
ревнивая
Essa
é
a
minha
mãe,
ela
é
uma
bênção
Такая
моя
мама,
она
- благословение
Se
estou
na
igreja,
sempre
fica
a
me
alertar
Если
я
в
церкви,
ты
всегда
предупреждаешь
меня
Fica
ligada,
pra
ouvir
Jesus
falar
Ты
внимательно
слушаешь,
чтобы
услышать
слова
Иисуса
Eu
tenho
orgulho,
ela
é
mulher
de
oração
Я
горжусь
тобой,
ты
женщина
молитвы
Nos
seus
conselhos,
eu
presto
bem
atenção
К
твоим
советам
я
внимательно
прислушиваюсь
A
minha
mãe
é
uma
bênção
Моя
мама
- благословение
Ela
é
mulher
de
oração
Она
- женщина
молитвы
Mamãe
coruja
eu
sei,
mas
é
para
o
meu
bem
Мама-наседка,
я
знаю,
но
это
для
моего
же
блага
Ela
é
orgulho
do
meu
coração
Она
- гордость
моего
сердца
A
minha
mãe
é
uma
bênção
Моя
мама
- благословение
Ela
é
mulher
de
oração
Она
- женщина
молитвы
Mamãe
coruja
eu
sei,
mas
é
para
o
meu
bem
Мама-наседка,
я
знаю,
но
это
для
моего
же
блага
Ela
é
orgulho
do
meu
coração
Она
- гордость
моего
сердца
Essa
é
minha
mãe
Это
моя
мама
Essa
é
minha
mãe
Это
моя
мама
E
quando
lembro
de
tudo
que
enfrentou
И
когда
я
вспоминаю
все,
с
чем
ты
столкнулась
Com
muitas
lutas,
mas
não
me
faltou
amor
Со
многими
трудностями,
но
любви
мне
хватало
Mamãe
guerreira,
não
deixou
de
acreditar
Мама-воительница,
ты
не
переставала
верить
Venceu
na
vida,
minha
mãe
é
bênção
Ты
победила
в
жизни,
моя
мама
- благословение
A
minha
mãe
é
uma
bênção
Моя
мама
- благословение
Ela
é
mulher
de
oração
Она
- женщина
молитвы
Mamãe
coruja
eu
sei,
mas
é
para
o
meu
bem
Мама-наседка,
я
знаю,
но
это
для
моего
же
блага
Ela
é
orgulho
do
meu
coração
Она
- гордость
моего
сердца
A
minha
mãe
é
uma
bênção
Моя
мама
- благословение
Ela
é
mulher
de
oração
Она
- женщина
молитвы
Mamãe
coruja
eu
sei,
mas
é
para
o
meu
bem
Мама-наседка,
я
знаю,
но
это
для
моего
же
блага
Ela
é
orgulho
do
meu
coração
Она
- гордость
моего
сердца
Essa
é
a
minha
mãe
Это
моя
мама
A
minha
mãe
me
disse
que
eu
preciso
estudar
Моя
мама
говорила,
что
мне
нужно
учиться
Me
alimentar
certinho,
antes
de
dormir,
orar
Правильно
питаться,
перед
сном
молиться
Pra
crescer
saudável
eu
preciso
obedecer
Чтобы
расти
здоровой,
мне
нужно
слушаться
Os
conselhos
da
mamãe
Советов
мамы
Mamãe
coruja,
eu
amo
você
Мама-наседка,
я
люблю
тебя
A
minha
mãe
é
uma
bênção
(A
minha
mãe
é
uma
bênção)
Моя
мама
- благословение
(Моя
мама
- благословение)
Ela
é
mulher
de
oração
(Ela
é
mulher
de
oração)
Она
- женщина
молитвы
(Она
- женщина
молитвы)
Mamãe
coruja
eu
sei,
mas
é
para
o
meu
bem
Мама-наседка,
я
знаю,
но
это
для
моего
же
блага
Ela
é
orgulho
do
meu
coração
Она
- гордость
моего
сердца
A
minha
mãe
é
uma
bênção
Моя
мама
- благословение
Ela
é
mulher
de
oração
Она
- женщина
молитвы
Mamãe
coruja
eu
sei,
mas
é
para
o
meu
bem
Мама-наседка,
я
знаю,
но
это
для
моего
же
блага
Ela
é
orgulho
do
meu
coração
Она
- гордость
моего
сердца
Essa
é
a
minha
mãe
Это
моя
мама
Essa
é
a
minha
mãe
Это
моя
мама
Essa
é
a
minha
mãe
Это
моя
мама
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): George Paula Da Silva
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.