Aline Barros - Manancial (Eu Tenho Sede de Ti) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Aline Barros - Manancial (Eu Tenho Sede de Ti)




Manancial (Eu Tenho Sede de Ti)
Источник (Я жажду Тебя)
Aleluia
Аллилуйя
Tu és a minha fonte de vida, aleluia
Ты - мой источник жизни, аллилуйя
Manancial, fonte de vida
Источник, источник жизни,
De onde eu preciso e quero beber todos os dias
Откуда я должна пить каждый день.
Bem mais que um desejo
Гораздо больше, чем желание,
Tu és essencial
Ты необходим,
Pra sustentar a minha vida, Senhor Jesus
Чтобы поддерживать мою жизнь, Господь Иисус.
Eu tenho sede
Я жажду
Eu tenho sede de Ti
Я жажду Тебя
Minh′alma anseia por Ti
Моя душа жаждет Тебя
me satisfaço quando estou junto aos teus pés
Я довольна только тогда, когда нахожусь у Твоих ног
Diga: eu tenho sede
Скажи: я жажду
Eu tenho sede de Ti
Я жажду Тебя
Minh'alma anseia por Ti
Моя душа жаждет Тебя
Manancial, única fonte de vida Tu és
Источник, единственный источник жизни - это Ты
Vamos cantar do início, declare comigo
Давайте споем с самого начала, повторите за мной
Senhor, Senhor, manancial
Господь, Господь, источник
Manancial, fonte de vida
Источник, источник жизни,
De onde eu preciso e quero beber todos os dias
Откуда я должна пить каждый день.
(Bem mais) Bem mais que um desejo
(Гораздо больше) Гораздо больше, чем желание,
Tu és essencial
Ты необходим,
Pra sustentar a minha vida, Senhor Jesus
Чтобы поддерживать мою жизнь, Господь Иисус.
Erga as suas mãos e diga
Поднимите свои руки и скажите
Eu tenho sede de Ti
Я жажду Тебя
Minh′alma anseia por Ti
Моя душа жаждет Тебя
me satisfaço quando estou junto aos teus pés
Я довольна только тогда, когда нахожусь у Твоих ног
Junto aos teus pés, Senhor
У Твоих ног, Господь
Eu tenho sede de Ti
Я жажду Тебя
Minh'alma anseia por Ti
Моя душа жаждет Тебя
Manancial, única fonte de vida Tu és
Источник, единственный источник жизни - это Ты
Oh, vem, vem saciar a minha sede, Senhor
О, приди, приди утолить мою жажду, Господь
Eu quero mais de Ti
Я хочу больше Тебя
Aleluia, aleluia
Аллилуйя, аллилуйя
(Oh-uh-oh) Amém
(О-у-о) Аминь
Eu quero beber dessa fonte de águas vivas
Я хочу пить из этого источника живой воды
Aleluia, aleluia, declare
Аллилуйя, аллилуйя, провозгласите
Eu tenho sede de Ti
Я жажду Тебя
Minh'alma anseia por Ti
Моя душа жаждет Тебя
me satisfaço quando estou junto aos teus pés
Я довольна только тогда, когда нахожусь у Твоих ног
Então declare
Так провозгласите
Eu tenho sede de Ti
Я жажду Тебя
Minh′alma anseia por Ti
Моя душа жаждет Тебя
Manancial, única fonte de vida Tu és
Источник, единственный источник жизни - это Ты
Manancial, manancial Tu és, Tu és
Источник, источник - это Ты, это Ты
Meu Senhor
Мой Господь
Aleluia
Аллилуйя
Eu tenho sede de Ti
Я жажду Тебя
Minh′alma anseia por Ti
Моя душа жаждет Тебя
me satisfaço quando estou junto aos teus pés
Я довольна только тогда, когда нахожусь у Твоих ног
Se você está sedento do Senhor, levante as suas mãos agora
Если вы жаждете Господа, поднимите свои руки сейчас
Eu tenho sede de Ti (Oh Espírito Santo de Deus)
Я жажду Тебя (О, Святой Дух Божий)
Minh'alma anseia por Ti (Aleluia)
Моя душа жаждет Тебя (Аллилуйя)
Manancial, única fonte de vida Tu és
Источник, единственный источник жизни - это Ты
Aleluia, aleluia
Аллилуйя, аллилуйя






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.