Aline Barros - Milagres de Jesus - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Aline Barros - Milagres de Jesus




Milagres de Jesus
Miracles of Jesus
O cego de Jericó não via
The blind man of Jericho could not see
E fazia assim
And he was like this
O cego de Jericó não via
The blind man of Jericho could not see
E fazia assim
And he was like this
O cego era triste
The blind man was sad
Porque não podia ver
Because he could not see
Mas encontrou Jesus
But he met Jesus
E agora vai dizer
And now he will say
Eu posso ver
I can see
Eu posso ver
I can see
Eu posso ver
I can see
Agora eu tenho a luz
Now I have the light
Eu posso ver
I can see
Eu posso ver
I can see
Eu posso ver
I can see
O poder de Jesus
The power of Jesus
Na Galileia um aleijado sem Jesus
In Galilee a cripple without Jesus
Andava torto assim
Walked crooked like this
Na Galileia um aleijado sem Jesus
In Galilee a cripple without Jesus
Andava torto assim
Walked crooked like this
E o final desta história
And the end of this story
Pra quem quiser saber
For those who want to know
Ele encontrou Jesus
He met Jesus
E agora vai dizer
And now he will say
Eu vou correr
I will run
Eu vou correr
I will run
Eu vou correr
I will run
Feliz eu vou viver
Happy I will live
Eu vou pular
I will jump
Eu vou pular
I will jump
Eu vou pular
I will jump
E a Jesus vou adorar
And I will worship Jesus
A viúva de Naim
The widow of Naim
Estava chorando assim
Was crying like this
A viúva de Naim
The widow of Naim
Estava chorando assim
Was crying like this
Mas Jesus no caminho
But Jesus on the way
Com ela se encontrou
Met her
Tendo de volta seu filho
Having her son back
A viúva então cantou
The widow then sang
Por quê?
Why?
O filho dela levantou
Her son rose again
O filho dela levantou
Her son rose again
O filho dela levantou
Her son rose again
Ele ressuscitou
He resurrected
O filho dela levantou
Her son rose again
O filho dela levantou
Her son rose again
Glória a Deus!
Glory to God!
Ele ressuscitou
He resurrected
É assim que Jesus fez
This is how Jesus did it
É assim que Jesus faz
This is how Jesus does it
Prodígios, milagres
Prodigies, miracles
Maravilhas e sinais
Wonders and signs
É assim que Jesus fez
This is how Jesus did it
É assim que Jesus faz
This is how Jesus does it
Prodígios, milagres
Prodigies, miracles
Maravilhas e sinais
Wonders and signs
O que não via assim, agora assim
He who could not see like this, now sees like this
O que andava assim, agora corre assim
He who walked like this, now runs like this
A que chorava assim, agora canta assim
She who cried like this, now sings like this
O que não via assim, agora assim
He who could not see like this, now sees like this
O que andava assim, agora corre assim
He who walked like this, now runs like this
A que chorava assim, agora canta assim
She who cried like this, now sings like this
É assim que Jesus fez
This is how Jesus did it
É assim que Jesus faz
This is how Jesus does it
Prodígios, milagres
Prodigies, miracles
Maravilhas e sinais
Wonders and signs
É assim que Jesus fez
This is how Jesus did it
É assim que Jesus faz
This is how Jesus does it
Prodígios, milagres
Prodigies, miracles
Maravilhas e sinais
Wonders and signs
É assim que Jesus fez
This is how Jesus did it
É assim que Jesus faz
This is how Jesus does it
Prodígios, milagres
Prodigies, miracles
Maravilhas e sinais
Wonders and signs





Writer(s): Josias Teixeira, Junior Maciel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.