Aline Barros - Multiplicação - traduction des paroles en allemand

Multiplicação - Aline Barrostraduction en allemand




Multiplicação
Multiplikation
1+1 É igual a 2
1+1 ist gleich 2
2+2 É igual a 4
2+2 ist gleich 4
5+2 É igual a 7
5+2 ist gleich 7
Na matemática do céu olha o que acontece
In der Mathematik des Himmels, schau, was passiert
Conheci a história de um menininho
Ich lernte die Geschichte eines kleinen Jungen kennen
Que tinha em suas mãos 5 pães e 2 peixinhos
Der in seinen Händen 5 Brote und 2 kleine Fische hatte
Tinha muita gente para alimentar
Es gab viele Leute zu ernähren
aquele pouquinho não, não ia dar
Nur dieses bisschen, nein, das würde nicht reichen
Jesus naquele instante fez a multiplicação
Jesus vollbrachte in diesem Augenblick die Vermehrung
E aquele pouquinho alimentou a multidão
Und dieses bisschen ernährte die Menge
5+2 É igual a 7
5+2 ist gleich 7
Nas mãos de Jesus o milagre acontece
In den Händen Jesu geschieht das Wunder
Jesus é bom
Jesus ist gut
É muito bom
Er ist sehr gut
Toda a minha vida e o que tenho
Mein ganzes Leben und was ich habe
Está em suas mãos
Ist in seinen Händen
Jesus é bom, é bom
Jesus ist gut, er ist gut
É bom demais
Er ist wunderbar gut
Desse meu pouquinho Jesus pode fazer muito mais
Aus diesem meinem bisschen kann Jesus viel mehr machen
Jesus é bom
Jesus ist gut
É muito bom
Er ist sehr gut
Toda a minha vida e o que tenho
Mein ganzes Leben und was ich habe
Está em suas mãos
Ist in seinen Händen
Jesus é bom, é bom
Jesus ist gut, er ist gut
É bom demais
Er ist wunderbar gut
Desse meu pouquinho Jesus pode fazer muito mais
Aus diesem meinem bisschen kann Jesus viel mehr machen
1+1 É igual a 2
1+1 ist gleich 2
2+2 É igual a 4
2+2 ist gleich 4
5+2 É igual a 7
5+2 ist gleich 7
Na matemática do céu olha o que acontece
In der Mathematik des Himmels, schau, was passiert
Conheci a história de um menininho
Ich lernte die Geschichte eines kleinen Jungen kennen
Que tinha em suas mãos 5 pães e 2 peixinhos
Der in seinen Händen 5 Brote und 2 kleine Fische hatte
Tinha muita gente para alimentar
Es gab viele Leute zu ernähren
aquele pouquinho não, não ia dar
Nur dieses bisschen, nein, das würde nicht reichen
Jesus naquele instante fez a multiplicação
Jesus vollbrachte in diesem Augenblick die Vermehrung
E aquele pouquinho alimentou a multidão
Und dieses bisschen ernährte die Menge
5+2 É igual a 7
5+2 ist gleich 7
Nas mãos de Jesus o milagre acontece
In den Händen Jesu geschieht das Wunder
Jesus é bom
Jesus ist gut
É muito bom
Er ist sehr gut
Toda a minha vida e o que tenho
Mein ganzes Leben und was ich habe
Está em suas mãos
Ist in seinen Händen
Jesus é bom, é bom
Jesus ist gut, er ist gut
É bom demais
Er ist wunderbar gut
Desse meu pouquinho Jesus pode fazer muito mais
Aus diesem meinem bisschen kann Jesus viel mehr machen
Muito mais
Viel mehr
Atenção
Achtung
1; 2; 3; 4; 5; 6; 7
1; 2; 3; 4; 5; 6; 7
Nas mãos de Jesus o milagre acontece
In den Händen Jesu geschieht das Wunder
7; 6; 5; 4; 3; 2; 1
7; 6; 5; 4; 3; 2; 1
Pouquinho pra muita gente
Ein bisschen für viele Leute
Pra Jesus não é problema algum
Für Jesus ist das gar kein Problem
Nas mãos de Jesus o milagre acontece
In den Händen Jesu geschieht das Wunder
Pouquinho pra muita gente
Ein bisschen für viele Leute
Pra Jesus não é problema algum
Für Jesus ist das gar kein Problem





Writer(s): Aline Barros, Pr. Lucas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.