Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nossos Planos
Unsere Pläne
O
que
temos
nas
mãos
é
o
melhor
pra
nós
Ist
das,
was
wir
in
Händen
halten,
das
Beste
für
uns
O
que
vemos
então
Was
wir
dann
sehen
É
o
que
Deus
preparou
Ist
das,
was
Gott
vorbereitet
hat
Os
planos
do
senhor
vão
além
do
que
podemos
ver
Die
Pläne
des
Herrn
gehen
über
das
hinaus,
was
wir
sehen
können
A
melhor
decisão
é
seguir
em
frente
Ist
die
beste
Entscheidung,
weiterzumachen
Em
momentos
talvez
se
calar
por
completo
Manchmal
ist
es
vielleicht
besser,
vollständig
zu
schweigen
É
o
melhor
para
ouvir
a
Deus
Das
ist
das
Beste,
um
auf
Gott
zu
hören
Nossos
planos
são
enganos
Unsere
Pläne
sind
Irrtümer
Se
não
forem
projetados
por
Deus
Wenn
sie
nicht
von
Gott
entworfen
sind
Como
folha
seca
levada
pelo
vento
Wie
ein
trockenes
Blatt,
vom
Wind
getragen
Assim
corre
a
vida
sem
Deus
So
verläuft
das
Leben
ohne
Gott
É
melhor
construir
nós
planos
do
senhor
Es
ist
besser,
auf
die
Pläne
des
Herrn
zu
bauen
Bem
melhor
garantir
um
lugar
seguro
Viel
besser,
einen
sicheren
Ort
zu
garantieren
Se
tiver
que
agir
que
seja
no
senhor
Wenn
wir
handeln
müssen,
geschehe
es
im
Herrn
Só
ele
sabe
o
futuro
Nur
er
kennt
die
Zukunft
É
melhor
construir
nós
planos
do
senhor
Es
ist
besser,
auf
die
Pläne
des
Herrn
zu
bauen
Bem
melhor
garantir
um
lugar
seguro
Viel
besser,
einen
sicheren
Ort
zu
garantieren
Se
tiver
que
agir
que
seja
no
senhor
Wenn
wir
handeln
müssen,
geschehe
es
im
Herrn
Só
ele
sabe
o
futuro
Nur
er
kennt
die
Zukunft
O
que
temos
nas
mãos
é
o
melhor
pra
nós
Ist
das,
was
wir
in
Händen
halten,
das
Beste
für
uns
O
que
vemos
então
Was
wir
dann
sehen
É
o
que
Deus
preparou
Ist
das,
was
Gott
vorbereitet
hat
Os
planos
do
senhor
vão
além
do
que
podemos
ver
Die
Pläne
des
Herrn
gehen
über
das
hinaus,
was
wir
sehen
können
A
melhor
decisão
é
seguir
em
frente
Ist
die
beste
Entscheidung,
weiterzumachen
Em
momentos
talvez
se
calar
por
completo
Manchmal
ist
es
vielleicht
besser,
vollständig
zu
schweigen
É
o
melhor
para
ouvir
a
Deus
Das
ist
das
Beste,
um
auf
Gott
zu
hören
Nossos
planos
são
enganos
Unsere
Pläne
sind
Irrtümer
Se
não
forem
projetados
por
Deus
Wenn
sie
nicht
von
Gott
entworfen
sind
Como
folha
seca
levada
pelo
vento
Wie
ein
trockenes
Blatt,
vom
Wind
getragen
Assim
corre
a
vida
sem
Deus
So
verläuft
das
Leben
ohne
Gott
É
melhor
construir
nós
planos
do
senhor
Es
ist
besser,
auf
die
Pläne
des
Herrn
zu
bauen
Bem
melhor
garantir
um
lugar
seguro
Viel
besser,
einen
sicheren
Ort
zu
garantieren
Se
tiver
que
agir
que
seja
no
senhor
Wenn
wir
handeln
müssen,
geschehe
es
im
Herrn
Só
ele
sabe
o
futuro
Nur
er
kennt
die
Zukunft
É
melhor
construir
nós
planos
do
senhor
Es
ist
besser,
auf
die
Pläne
des
Herrn
zu
bauen
Bem
melhor
garantir
um
lugar
seguro
Viel
besser,
einen
sicheren
Ort
zu
garantieren
Se
tiver
que
agir
que
seja
no
senhor
Wenn
wir
handeln
müssen,
geschehe
es
im
Herrn
Só
ele
sabe
o
futuro
Nur
er
kennt
die
Zukunft
Um
lugar
seguro
Ein
sicherer
Ort
Só
ele
sabe
o
futuro
Nur
er
kennt
die
Zukunft
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcelo Manhas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.