Aline Barros - O Barco Balançou - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Aline Barros - O Barco Balançou




O Barco Balançou
Корабль качался
Deus mandou
Бог послал
Mas Jonas não quis ir
Но Иона не хотел идти
Deus falou
Бог сказал
Jonas não quis ouvir
Иона не хотел слушать
E o barco balançou
И корабль качался
E o barco balançou
И корабль качался
Quando lançaram Jonas
Когда бросили Иону
Foi que o mar se acalmou
Море успокоилось
E o barco balançou
И корабль качался
E o barco balançou
И корабль качался
Quando lançaram Jonas
Когда бросили Иону
Foi que o mar se acalmou
Море успокоилось
E o barco balançou
И корабль качался
E o barco balançou
И корабль качался
Quando lançaram Jonas
Когда бросили Иону
Foi que o mar se acalmou
Море успокоилось
E o barco balançou
И корабль качался
E o barco balançou
И корабль качался
Quando lançaram Jonas
Когда бросили Иону
Foi que o mar se acalmou
Море успокоилось
E na barriga da baleia
И в брюхе кита
Jonas foi parar
Иона оказался
Naquele barrigão
В этом большом брюхе
Pra e pra
Туда и сюда
Três dias e três noites
Три дня и три ночи
E ela enjoou
И киту стало плохо
Deus disse: Deixa ele na praia
Бог сказал: Оставь его на берегу
Pra falar do meu amor
Чтобы говорить о моей любви
Deus mandou
Бог послал
Mas Jonas não quis ir
Но Иона не хотел идти
(Não quis ir, não quis ir)
(Не хотел идти, не хотел идти)
Deus falou
Бог сказал
Jonas não quis ouvir
Иона не хотел слушать
E o barco balançou
И корабль качался
E o barco balançou
И корабль качался
Quando lançaram Jonas
Когда бросили Иону
Foi que o mar se acalmou
Море успокоилось
E o barco balançou
И корабль качался
E o barco balançou
И корабль качался
Quando lançaram Jonas
Когда бросили Иону
Foi que o mar se acalmou
Море успокоилось
E o barco balançou
И корабль качался
E o barco balançou
И корабль качался
Quando lançaram Jonas
Когда бросили Иону
Foi que o mar se acalmou
Море успокоилось
E o barco balançou
И корабль качался
E o barco balançou
И корабль качался
Quando lançaram Jonas
Когда бросили Иону
Foi que o mar se acalmou
Море успокоилось
E na barriga da baleia
И в брюхе кита
Jonas foi parar
Иона оказался
Naquele barrigão
В этом большом брюхе
Pra e pra
Туда и сюда
Três dias e três noites
Три дня и три ночи
E ela enjoou
И киту стало плохо
Deus disse: Deixa ele na praia
Бог сказал: Оставь его на берегу
Pra falar do meu amor
Чтобы говорить о моей любви
E o barco balançou
И корабль качался
E o barco balançou
И корабль качался
Quando lançaram Jonas
Когда бросили Иону
Foi que o mar se acalmou
Море успокоилось
E o barco balançou
И корабль качался
E o barco balançou
И корабль качался
Quando lançaram Jonas
Когда бросили Иону
Foi que o mar se acalmou
Море успокоилось
E o barco balançou
И корабль качался
E o barco balançou
И корабль качался
Quando lançaram Jonas
Когда бросили Иону
Foi que o mar se acalmou
Море успокоилось
E o barco balançou
И корабль качался
E o barco balançou
И корабль качался
Quando lançaram Jonas
Когда бросили Иону
Foi que o mar se acalmou
Море успокоилось
Balançou, balançou, balançou
Качался, качался, качался
Balançou, balançou, balançou
Качался, качался, качался
Balança aqui, balança ali
Качается туда, качается сюда
E o barco balançou
И корабль качался
E o barco balançou
И корабль качался
Quando lançaram Jonas
Когда бросили Иону
Foi que o mar se acalmou
Море успокоилось
E o barco balançou
И корабль качался
E o barco balançou
И корабль качался
Quando lançaram Jonas
Когда бросили Иону
Foi que o mar se acalmou
Море успокоилось
E o barco balançou
И корабль качался
E o barco balançou
И корабль качался
Quando lançaram Jonas
Когда бросили Иону
Foi que o mar se acalmou
Море успокоилось
E o barco balançou
И корабль качался
E o barco balançou
И корабль качался
Quando lançaram Jonas
Когда бросили Иону
Foi que o mar se acalmou
Море успокоилось





Writer(s): Beno César, Solange De César


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.