Aline Barros - Santidade - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Aline Barros - Santidade




Santidade
Holiness
Aleluia! Oh Senhor!
Hallelujah! Oh Lord!
O meu melhor quero te dar
My best I want to give to you
Me derramar aos teus pés
Pour myself out at your feet
Ser tua imagem e semelhança
Be your image and likeness
É o desejo do meu coração
It is my heart's desire
Se o meu corpo errar o caminho
If my body strays from the path
Meu coração clamará por Ti
My heart will cry out to you
Abraça-me com tua misericórdia
Embrace me with your mercy
Vem me envolver, tua face quero ver
Come wrap me up, your face I want to see
Quero vestir as roupas da santidade
I want to wear the garments of holiness
E mergulhar nos santos dos santos
And immerse myself in the Holy of Holies
Tenho sede de Deus
I thirst for God
Quero conhecer, quero exalar mais de Deus
I want to know, I want to breathe out more of God
Oh Senhor
Oh Lord
O meu melhor quero te dar
My best I want to give to you
Me derramar aos teus pés
Pour myself out at your feet
Ser tua imagem e semelhança
Be your image and likeness
É o desejo do meu coração
It is my heart's desire
Se o meu corpo errar o caminho
If my body strays from the path
Meu coração clamará por Ti
My heart will cry out to you
Abraça-me com tua misericórdia
Embrace me with your mercy
Vem me envolver, tua face quero ver
Come wrap me up, your face I want to see
Quero vestir as roupas da santidade
I want to wear the garments of holiness
E mergulhar nos santos dos santos
And immerse myself in the Holy of Holies
Tenho sede de Deus
I thirst for God
Quero conhecer, quero exalar mais de Deus
I want to know, I want to breathe out more of God
Eu quero sim, eu quero sim, oh!
I do want, I do want, oh!
Queremos mais de Deus
We want more of God
Muito mais de Deus, muito mais
Much more of God, much more
Aleluia
Hallelujah
Se o meu corpo errar o caminho
If my body strays from the path
Meu coração clamará por Ti
My heart will cry out to you
Abraça-me com tua misericórdia
Embrace me with your mercy
Vem me envolver, tua face eu quero ver
Come wrap me up, your face I want to see
Quero vestir as roupas da santidade
I want to wear the garments of holiness
E mergulhar (Oh, sim) no santo dos santos
And immerse (Oh, yeah) myself in the Holy of Holies
Tenho sede de Deus
I thirst for God
Quero conhecer, quero exalar mais de Deus
I want to know, I want to breathe out more of God
Muito mais de Deus, Senhor
Much more of God, Lord
Eu quero mais de Ti, Jesus
I want more of you, Jesus






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.