Aline Barros - Senhor não há ninguém como tu (Lord, there's no one else like you) - traduction des paroles en allemand




Senhor não há ninguém como tu (Lord, there's no one else like you)
Herr, es gibt niemanden wie dich
Senhor, não ninguém como tu
Herr, es gibt niemanden wie dich
Senhor, não ninguém como tu
Herr, es gibt niemanden wie dich
Senhor, não ninguém como tu
Herr, es gibt niemanden wie dich
Queremos te adorar
Wir wollen dich anbeten
Senhor, não ninguém como tu
Herr, es gibt niemanden wie dich
Senhor, não ninguém como tu
Herr, es gibt niemanden wie dich
Senhor, não ninguém como tu
Herr, es gibt niemanden wie dich
Queremos te adorar
Wir wollen dich anbeten
Tu és Deus poderoso
Du bist ein mächtiger Gott
Meu Pai amigo
Mein Vater, mein Freund
Tu és um Deus tremendo
Du bist ein ehrfurchtgebietender Gott
E eu amo te adorar
Und ich liebe es, dich anzubeten
Senhor, não ninguém como tu
Herr, es gibt niemanden wie dich
Senhor, não ninguém como tu
Herr, es gibt niemanden wie dich
Senhor, não ninguém como tu
Herr, es gibt niemanden wie dich
Queremos te adorar
Wir wollen dich anbeten
Senhor, não ninguém como tu
Herr, es gibt niemanden wie dich
Senhor, não ninguém como tu
Herr, es gibt niemanden wie dich
Senhor, não ninguém como tu
Herr, es gibt niemanden wie dich
Queremos te adorar
Wir wollen dich anbeten
Tu és Jeová Jireh
Du bist Jehova Jireh
Deus provedor
Gott, der Versorger
Tu és fiel pra sempre
Du bist treu für immer
Eu amo te adorar
Ich liebe es, dich anzubeten
Senhor, não ninguém como tu
Herr, es gibt niemanden wie dich
Senhor, não ninguém como tu
Herr, es gibt niemanden wie dich
Senhor, não ninguém como tu
Herr, es gibt niemanden wie dich
Queremos te adorar
Wir wollen dich anbeten
Senhor, não ninguém como tu
Herr, es gibt niemanden wie dich
Senhor, não ninguém como tu
Herr, es gibt niemanden wie dich
Senhor, não ninguém como tu
Herr, es gibt niemanden wie dich
Queremos te adorar
Wir wollen dich anbeten
Tu és Deus poderoso
Du bist ein mächtiger Gott
Meu Pai amigo
Mein Vater, mein Freund
Tu és um Deus tremendo
Du bist ein ehrfurchtgebietender Gott
E eu amo te adorar
Und ich liebe es, dich anzubeten
Senhor, não ninguém como tu
Herr, es gibt niemanden wie dich
Senhor, não ninguém como tu
Herr, es gibt niemanden wie dich
Senhor, não ninguém como tu
Herr, es gibt niemanden wie dich
Queremos te adorar
Wir wollen dich anbeten
Senhor, não ninguém como tu
Herr, es gibt niemanden wie dich
Senhor, não ninguém como tu
Herr, es gibt niemanden wie dich
Senhor, não ninguém como tu
Herr, es gibt niemanden wie dich
Queremos te adorar
Wir wollen dich anbeten
Senhor, não ninguém como tu
Herr, es gibt niemanden wie dich
Senhor, não ninguém como tu
Herr, es gibt niemanden wie dich
Senhor, não ninguém como tu
Herr, es gibt niemanden wie dich
Queremos te adorar.
Wir wollen dich anbeten.





Writer(s): Barros Aline, Horsth Cleberson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.