Paroles et traduction Aline Barros - Sol da Justiça - Versão Estendida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sol da Justiça - Versão Estendida
Sun of Righteousness - Extended Version
Hoje
eu
acordei
o
sol
Today
I
woke
up
the
sun
Pela
manhã
eu
te
busquei
In
the
morning
I
sought
you
E
à
tarde,
quando
o
sol
cair
And
in
the
afternoon,
when
the
sun
goes
down
Ainda
assim
te
exaltarei
Still
I
will
exalt
you
Hoje
eu
acordei
o
sol
Today
I
woke
up
the
sun
Pela
manhã
eu
te
busquei
In
the
morning
I
sought
you
Foi
lindo
ouvir
a
tua
voz
It
was
beautiful
to
hear
your
voice
Dizendo:
Filho,
não
te
deixei
Saying:
Son,
I
haven't
left
you
Quero
buscar-te,
oh
Deus
I
want
to
seek
you,
oh
God
Sol
da
justiça
és
tu
Sun
of
righteousness,
you
are
Se
a
noite
eu
chorar,
o
dia
vai
chegar
If
I
cry
at
night,
the
day
will
come
E
a
vitória
virá
And
victory
will
arrive
Quero
buscar-te,
oh
Deus
I
want
to
seek
you,
oh
God
Sol
da
justiça,
és
tu
Sun
of
righteousness,
you
are
Se
a
noite
eu
chorar,
o
dia
vai
chegar
If
I
cry
at
night,
the
day
will
come
E
a
vitória
virá
para
mim
And
victory
will
come
to
me
Ô,
ô,
ô,
ô,
uh,
ô
Oh,
oh,
oh,
oh,
uh,
oh
Uh,
uh,
ô,
ô
Uh,
uh,
oh,
oh
Hoje
eu
acordei
o
sol
(hoje
eu
acordei
o
sol)
Today
I
woke
up
the
sun
(today
I
woke
up
the
sun)
Pela
manhã
eu
te
busquei
In
the
morning
I
sought
you
E
à
tarde
quando
o
sol
cair
(à
tarde
quando
o
sol
cair)
And
in
the
afternoon
when
the
sun
goes
down
(in
the
afternoon
when
the
sun
goes
down)
Ainda
assim
te
exaltarei
Still
I
will
exalt
you
Hoje
eu
acordei
o
sol
Today
I
woke
up
the
sun
Pela
manhã
eu
te
busquei
In
the
morning
I
sought
you
Foi
lindo
ouvir
a
tua
voz
It
was
beautiful
to
hear
your
voice
Dizendo:
Filho
eu
não
te
deixei
Saying:
Son,
I
haven't
left
you
Quero
buscar-te,
oh
Deus
I
want
to
seek
you,
oh
God
Sol
da
justiça,
és
tu
Sun
of
righteousness,
you
are
Se
à
noite
eu
chorar,
o
dia
vai
chegar
If
I
cry
at
night,
the
day
will
come
E
a
vitória
virá
And
victory
will
arrive
Quero
buscar-te,
oh
Deus
I
want
to
seek
you,
oh
God
Sol
da
justiça
és
tu
Sun
of
righteousness,
you
are
Se
à
noite
eu
chorar,
o
dia
vai
chegar
If
I
cry
at
night,
the
day
will
come
E
a
vitória
virá
para
mim
And
victory
will
come
to
me
Ô,
ô,
ô,
ô,
ô
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Sim
eu
creio,
sim
eu
creio
Yes,
I
believe,
yes,
I
believe
Ô,
ô,
ô,
ô
Oh,
oh,
oh,
oh
O
choro
pode
durar
uma
noite
inteira
Weeping
may
endure
for
a
night
Mas
a
alegria
vem
em
meio
à
escuridão
But
joy
comes
amidst
the
darkness
O
choro
pode
durar
uma
noite
inteira
Weeping
may
endure
for
a
night
Mas
a
alegria
vem
em
meio
à
aprovação
But
joy
comes
amidst
the
trial
Ô,
o
choro
pode
durar
uma
noite
inteira
Oh,
weeping
may
endure
for
a
night
Mas
a
alegria
vem
em
meio
à
escuridão,
ô
But
joy
comes
amidst
the
darkness,
oh
O
choro
pode
durar
(uma
noite
inteira)
Weeping
may
endure
(for
a
night)
Mas
a
alegria
vem,
sim
ela
vem
(em
meio
à
aprovação)
But
joy
comes,
yes
it
comes
(amidst
the
trial)
Ô,
ô,
uô,
iê,
uh!
Oh,
oh,
uoh,
ie,
uh!
Quero
buscar-te,
oh
Deus
I
want
to
seek
you,
oh
God
Sol
da
justiça
és
tu
Sun
of
righteousness,
you
are
Se
a
noite
eu
chorar,
o
dia
vai
chegar
If
I
cry
at
night,
the
day
will
come
E
a
vitória
virá
And
victory
will
arrive
(Quero
buscar-te,
oh
Deus)
quero
buscar-te,
oh
Deus
(I
want
to
seek
you,
oh
God)
I
want
to
seek
you,
oh
God
(Sol
da
justiça
és
tu)
(Sun
of
righteousness,
you
are)
Se
à
noite
eu
chorar,
o
dia
(o
dia
vai
chegar)
If
I
cry
at
night,
the
day
(the
day
will
come)
(Sim
vai)
e
a
vitória
virá
(Yes
it
will)
and
victory
will
come
(Quero
buscar-te,
oh
Deus)
oh,
quero
sim
(I
want
to
seek
you,
oh
God)
oh,
I
do
(Sol
da
justiça
és
tu)
sol
da
justiça
ele
é
(Sun
of
righteousness,
you
are)
sun
of
righteousness
he
is
Se
à
noite
eu
chorar,
o
dia
vai
chegar
If
I
cry
at
night,
the
day
will
come
E
a
vitória
virá
para
mim
And
victory
will
come
to
me
Ô,
ô,
uh,
uh,
uh,
uh
Oh,
oh,
uh,
uh,
uh,
uh
Ih,
ei,
ei,
ei
Ih,
ei,
ei,
ei
(Tu
és
exaltado,
oh
pai!)
(You
are
exalted,
oh
father!)
Tu
és
(tu
és
o
todo
poderoso,
senhor,
Deus)
You
are
(you
are
the
almighty,
lord,
God)
Tu
és
o
sol
da
justiça
(aleluia)
You
are
the
sun
of
righteousness
(hallelujah)
(Tu
és,
tu
és,
aleluia)
glória
a
Deus
(You
are,
you
are,
hallelujah)
glory
to
God
Ô,
ô,
ô,
hô,
hô
Oh,
oh,
oh,
ho,
ho
Ô,
ô,
ô,
ô
Oh,
oh,
oh,
oh
Ô,
ô,
ô,
ô
Oh,
oh,
oh,
oh
Ô,
ô,
ô,
ô,
uh
Oh,
oh,
oh,
oh,
uh
Uô,
uô,
ô,
ô,
ô,
ô
Uoh,
uoh,
oh,
oh,
oh,
oh
Ô,
ô,
ô,
ô
Oh,
oh,
oh,
oh
Ô,
ô,
ô,
ô
Oh,
oh,
oh,
oh
Ô,
ô,
ô,
ô
(eu
sei)
Oh,
oh,
oh,
oh
(I
know)
Ô,
ô,
ô,
ô
(e
eu
te
louvo)
Oh,
oh,
oh,
oh
(and
I
praise
you)
Ô,
ô,
ô,
ô,
uh
Oh,
oh,
oh,
oh,
uh
Ô,
ô,
ô,
ô
Oh,
oh,
oh,
oh
Ô,
ô,
ô,
ô
Oh,
oh,
oh,
oh
Ô,
ô,
ô,
ô,
ô
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Cantamos,
cantamos
We
sing,
we
sing
Ô,
ô,
ô,
ô
(sim,
ele
é)
Oh,
oh,
oh,
oh
(yes,
he
is)
Ô,
ô,
ô,
ô
(maravilhoso)
Oh,
oh,
oh,
oh
(wonderful)
Ô,
ô,
ô,
ô,
uh
Oh,
oh,
oh,
oh,
uh
Mas
a
alegria
vem
em
meio
à
escuridão
But
joy
comes
amidst
the
darkness
O
choro
pode
durar
uma
noite
inteira
Weeping
may
endure
for
a
night
Mas
a
alegria
vem
em
meio
à
provação
But
joy
comes
amidst
the
trial
O
choro
pode
durar
uma
noite
inteira
Weeping
may
endure
for
a
night
Mas
a
alegria
vem
em
meio
à
escuridão
But
joy
comes
amidst
the
darkness
O
choro
pode
durar
uma
noite
inteira
Weeping
may
endure
for
a
night
Mas
a
alegria
vem
(em
meio
à
provação)
But
joy
comes
(amidst
the
trial)
O
choro
pode
durar
uma
noite
inteira
Weeping
may
endure
for
a
night
Mas
a
alegria
vem,
sim,
ela
vem
(eu
creio,
meu
pai)
But
joy
comes,
yes,
it
comes
(I
believe,
my
father)
Sim,
ela
vem
(eu
creio)
Yes,
it
comes
(I
believe)
Eu
sei,
eu
sei,
eu
sei,
eu
sei
I
know,
I
know,
I
know,
I
know
Eu
sei
que
ela
vem
I
know
it
comes
O
choro
pode
durar
uma
noite
inteira
Weeping
may
endure
for
a
night
Mas
a
alegria
vem
em
meio
à
escuridão
But
joy
comes
amidst
the
darkness
O
choro
pode
durar
uma
noite
inteira
Weeping
may
endure
for
a
night
Mas
a
alegria
vem
(em
meio
à
aprovação)
But
joy
comes
(amidst
the
trial)
Sim,
eu
sei
que
Yes,
I
know
that
O
choro
pode
durar
uma
noite
inteira
Weeping
may
endure
for
a
night
Mas
a
alegria
vem
em
meio
à
escuridão
But
joy
comes
amidst
the
darkness
(Estou
certo
disso,
senhor)
(I'm
sure
of
it,
Lord)
O
choro
pode
durar
uma
noite
inteira
Weeping
may
endure
for
a
night
Mas
a
alegria
vem,
oh,
cantamos
(em
meio
à
aprovação)
But
joy
comes,
oh,
we
sing
(amidst
the
trial)
O
choro
pode
durar
uma
noite
inteira
Weeping
may
endure
for
a
night
Mas
a
alegria
vem
(em
meio
à
escuridão)
But
joy
comes
(amidst
the
darkness)
Sim,
ela
vem,
ela
vem
Yes,
it
comes,
it
comes
(O
choro
pode
durar
uma
noite
inteira),
ô,
ô,
uh
(Weeping
may
endure
for
a
night),
oh,
oh,
uh
(Mas
a
alegria
vem
em
meio
à
aprovação)
ah
(But
joy
comes
amidst
the
trial)
ah
Quero
buscar-te
(aleluia)
I
want
to
seek
you
(hallelujah)
Sol
da
justiça
(aleluia)
Sun
of
righteousness
(hallelujah)
Se
à
noite
eu
chorar,
o
dia
vai
chegar
If
I
cry
at
night,
the
day
will
come
E
a
vitória
virá
para
mim
(aleluias)
And
victory
will
come
to
me
(hallelujahs)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.