Aline Barros - Sol da Justiça - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Aline Barros - Sol da Justiça




Sol da Justiça
Sun of Righteousness
Hoje eu acordei o sol
Today I woke up the sun
Pela manhã eu te busquei
In the morning I sought you
E à tarde, quando o sol cair
And in the evening, when the sun goes down
Ainda sim te exaltarei
I will still exalt you
Hoje eu acordei o sol
Today I woke up the sun
Pela manhã eu te busquei
In the morning I sought you
Foi lindo ouvir a tua voz
It was beautiful to hear your voice
Dizendo: Filho, não te deixei
Saying: Son, I have not forsaken you
Quero buscar-te, oh, Deus
I want to seek you, oh God
Sol da justiça és tu
Sun of righteousness, you are
Se a noite eu chorar, o dia vai chegar
If I weep at night, the day will come
E a vitória virá
And victory will come
Quero buscar-te, oh, Deus
I want to seek you, oh God
Sol da justiça és tu
Sun of righteousness, you are
Se a noite eu chorar, o dia vai chegar
If I weep at night, the day will come
E a vitória virá para mim
And victory will come for me
Hoje eu acordei o sol (hoje eu acordei o sol)
Today I woke up the sun (today I woke up the sun)
Pela manhã eu te busquei
In the morning I sought you
E à tarde, quando o sol cair tarde, quando o sol cair)
And in the evening, when the sun goes down (in the evening, when the sun goes down)
Ainda sim te exaltarei
I will still exalt you
Hoje eu acordei o sol
Today I woke up the sun
Pela manhã, eu te busquei
In the morning, I sought you
Foi lindo ouvir a tua voz
It was beautiful to hear your voice
Dizendo: Filho, não te deixei
Saying: Son, I have not forsaken you
Quero buscar-te, oh, Deus
I want to seek you, oh God
Sol da justiça és tu
Sun of righteousness, you are
Se a noite eu chorar, o dia vai chegar
If I weep at night, the day will come
E a vitória virá
And victory will come
Quero buscar-te, oh, Deus
I want to seek you, oh God
Sol da justiça és tu
Sun of righteousness, you are
Se a noite eu chorar, o dia vai chegar
If I weep at night, the day will come
E a vitória virá para mim
And victory will come for me
Sim, eu sei
Yes, I know
Sim, eu creio
Yes, I believe
Sim, eu creio
Yes, I believe
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
O choro pode durar uma noite inteira
Weeping may endure for a night
Mas a alegria vem em meio a escuridão
But joy comes in the midst of darkness
O choro pode durar uma noite inteira
Weeping may endure for a night
Mas a alegria vem em meio a provação
But joy comes in the midst of trials
O choro pode durar uma noite inteira
Weeping may endure for a night
Mas a alegria vem em meio a escuridão
But joy comes in the midst of darkness
O choro pode durar (uma noite inteira)
Weeping may endure (for a night)
Mas a alegria vem (em meio a provação)
But joy comes (in the midst of trials)
Sim, ela vem, uh
Yes, it comes, uh
Quero buscar-te, oh, Deus
I want to seek you, oh God
Sol da justiça és tu
Sun of righteousness, you are
Se a noite eu chorar, o dia vai chegar
If I weep at night, the day will come
E a vitória virá
And victory will come
Quero buscar-te, oh, Deus (oh, quero buscar-te)
I want to seek you, oh God (oh, I want to seek you)
Sol da justiça és tu (oh Deus)
Sun of righteousness, you are (oh God)
Se a noite eu chorar (o dia vai chegar)
If I weep at night (the day will come)
Sim, vai (e a vitória virá)
Yes, it will (and victory will come)
Quero buscar-te (oh, Deus) oh, quero sim
I want to seek you (oh God) oh, yes I do
(Sol da justiça és tu) sol da justiça ele é
(Sun of righteousness, you are) sun of righteousness he is
Se a noite eu chorar, o dia vai chegar
If I weep at night, the day will come
Minha vitória virá
My victory will come
Para mim
For me






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.