Paroles et traduction Aline Barros - Somos Livres
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
Igreja
celebra
a
liberdade
The
Church
celebrates
freedom
Conquistada
por
Jesus
naquela
cruz
Conquered
by
Jesus
on
that
cross
De
fé
em
fé
escreve
a
história
From
faith
to
faith
writes
the
story
Por
onde
passa
deixa
a
marca
de
Jesus
Wherever
it
goes
leaves
the
mark
of
Jesus
Vamos
fazer
com
nossas
mãos
Let's
do
with
our
hands
Obras
grandiosas
que
Deus
planejou
Great
works
that
God
has
planned
Ele
sustenta
a
nossa
fé
He
sustains
our
faith
Somos
igreja
livre
no
Senhor
We
are
a
free
church
in
the
Lord
Somos
filhos,
somos
livres
We
are
children,
we
are
free
Pra
sempre
vou
viver
o
extraordinário
Forever
I
will
live
the
extraordinary
Construímos
pela
fé
o
impossível
We
build
the
impossible
by
faith
Somos
filhos,
somos
livres
We
are
children,
we
are
free
Pra
sempre
vou
viver
o
extraordinário
Forever
I
will
live
the
extraordinary
Construímos
pela
fé
o
impossível
We
build
the
impossible
by
faith
A
Igreja
celebra
a
liberdade
The
Church
celebrates
freedom
Conquistada
por
Jesus
naquela
cruz
Conquered
by
Jesus
on
that
cross
De
fé
em
fé
escreve
a
história
From
faith
to
faith
writes
the
story
Por
onde
passa
deixa
a
marca
de
Jesus
Wherever
it
goes
leaves
the
mark
of
Jesus
Vamos
fazer
com
nossas
mãos
Let's
do
with
our
hands
Obras
grandiosas
que
Deus
planejou
Great
works
that
God
has
planned
Ele
sustenta
a
nossa
fé
He
sustains
our
faith
Somos
igreja
livre
no
Senhor
We
are
a
free
church
in
the
Lord
Somos
filhos,
somos
livres
We
are
children,
we
are
free
Pra
sempre
vou
viver
o
extraordinário
Forever
I
will
live
the
extraordinary
Construímos
pela
fé
o
impossível
We
build
the
impossible
by
faith
Somos
filhos,
somos
livres
We
are
children,
we
are
free
Pra
sempre
vou
viver
o
extraordinário
Forever
I
will
live
the
extraordinary
Construímos
pela
fé
o
impossível
We
build
the
impossible
by
faith
Nada
pode
nos
deter
Nothing
can
stop
us
Nada
vai
prevalecer
Nothing
will
prevail
Contra
os
filhos
do
Senhor
Against
the
children
of
the
Lord
E
movidos
pela
fé
And
moved
by
faith
Cremos
pra
realizar
We
believe
to
achieve
Grandes
coisas
no
Senhor
Great
things
in
the
Lord
Em
todo
tempo
At
all
times
Somos
filhos,
somos
livres
We
are
children,
we
are
free
Pra
sempre
vou
viver
o
extraordinário
Forever
I
will
live
the
extraordinary
Construímos
pela
fé
o
impossível
We
build
the
impossible
by
faith
Somos
filhos,
somos
livres
We
are
children,
we
are
free
Pra
sempre
vou
viver
o
extraordinário
Forever
I
will
live
the
extraordinary
Construímos
pela
fé
o
impossível
We
build
the
impossible
by
faith
(Pela
fé
o
impossível)
(By
faith
the
impossible)
(Eu
sou
livre,
eu
sou
livre,
eu
sou
livre...)
(I
am
free,
I
am
free,
I
am
free...)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anderson Ricardo Freire, Aline Kistenmacker Barros
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.